СМИ Путешествия Туризм
Зимбабве, новости туризма

Fri, 17 Nov 2017 09:01 +0300
Зимбабве надеется увеличить поток российских туристов
Зимбабве заинтересовано в развитии торгово-экономического сотрудничества с Россией, а также надеется на увеличение потока российских туристов. Об этом заявил в четверг министр иностранных дел Зимбабве Сибусисо Мойо на совместной пресс-конференции с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым.

"Мы также надеемся увеличить туристический поток россиян в Зимбабве, - сказал Мойо. - Для этого мы планируем упростить визовый режим".

По его словам, визит Лаврова в Хараре позволит повысит уровень отношений между двумя странами. "Он усилит наше политическое и экономическое сотрудничество, - указал глава МИД Зимбабве. - В частности, в этом году мы планируем провести российско-зимбабвийскую межправительственную комиссию по торгово-экономическому сотрудничеству в Москве".
/ТАСС/

Thu, 16 Nov 2017 13:51 +0300
События в столице Зимбабве не затрагивают туристические зоны страны
Политические события в Зимбабве не затронули туристические центры страны, никто из туристов не поменял свои планы относительно поездок в эту страну.

В минувшую среду Силы обороны Зимбабве вмешались в конфликт между президентом Робертом Мугабе и уволенным в начале ноября вице-президентом Эммерсоном Мнангагвой. В столицу страны Хараре вошла бронетехника, улицы патрулируются военными, также захвачено здание государственной телерадиокомпании ZBC. Роберт Мугабе взят под домашний арест. При этом руководство Сил обороны утверждает, что речь не идет о государственном перевороте. Пока власти страны не урегулировали разногласия, МИД России рекомендовал российским туристам временно воздержаться от поездок в Зимбабве.

Как сообщили корреспонденту RATA-news операторы по Южной Африке, никто из клиентов, оплатившие туры в регион, пока своих планов не поменял. «В туристических местах всегда спокойнее, чем в столице, тем не менее мы следим за развитием событий, постоянно находимся на связи с партнерами», – сказала президент компании «Килиманджаро» Марина Каткова. – Сейчас наших туристов там нет, ближайший заезд в Зимбабве запланирован только в новогодние каникулы».

В других компаниях также отслеживают поступающую информацию о происходящем в стране. До начала политических событий в Зимбабве домой успели вернуться клиенты операторов «Ванд» и Tourboss. «События затрагивают исключительно Хараре, от которого до знаменитого водопада Виктория порядка 700 км», – подчеркнула руководитель отдела ЮАР компании «Ванд» Марина Бузник.

«Сейчас в Южной Африке находятся несколько наших клиентов, заедут они и на водопад Виктория в Зимбабве, – рассказал директор компании «Миракль» Иван Ушаков. – Большую группу по нескольким африканским странам отправляем 21 ноября, никто из участников не волнуется. До Зимбабве они доберутся только к 1 декабря, а к тому времени ситуация может стабилизироваться. Хотя и так понятно, что туристов она не затронет, так как Хараре практически никто не посещает».

Как правило, Зимбабве не рассматривается как самостоятельное направление для путешествий, страну комбинируют с ЮАР, Намибией, Ботсваной и Замбией. «Зимбабве продаем только в пакетных турах с ЮАР. Направление востребовано стабильно, как и год назад. Прежде всего, едут посмотреть водопад Виктория», – говорит г-жа Бузник.

Такие же оценки дает и Марина Каткова: комбинированные маршруты, в которые входит Зимбабве, продаются на уровне прошлого года. Россияне из Москвы прилетают в ЮАР, из аэропорта Йоханнесбурга два часа лету до водопада Виктория. «Как видите, Хараре туристы минуют», – заметила г-жа Каткова. Эксперт добавила, что направление, как и в целом Южная Африка, стало расти с отменой виз в ЮАР в апреле этого года. Прежде даже для транзитной остановки в Йоханнесбурге надо было оформлять визу в посольстве ЮАР.

Руководитель профильного отдела компании Tourboss Маргарита Осипова сообщила о 50-процентном росте спроса на африканские туры по сравнению с показателями 2016 года. «В Зимбабве мы недавно открыли для себя несколько отличных кемпов. Успешно продаем их в этом году и рассчитываем на больший прирост в следующем. Уже получаем восторженные отзывы от туристов, а у нас много постоянных клиентов», – сказала она. По словам г-жи Осиповой, за время кризисных лет из продаж исчезли среднебюджетные сборные туры по Африке, заказывают только очень дорогие индивидуальные поездки: «Такие клиенты выкупают под себя целые самолеты и кемпы. Стоимость туров может доходить до сотен тысяч долларов».

Иван Ушаков оценивает рост в компании по странам Южной Африки в 25-30%. Однако он не считает это тенденцией, так как подобные колебания спроса происходят год от года. «В регион едут лучше, чем годом ранее, но такая ситуация сейчас по всем странам. В свое время было заметное снижение, когда ЮАР ввела визы, из-за этого попасть в Зимбабве стало практически невозможно. Но как только их отменили, люди вновь поехали», – заверил он.
/RATA-news/

Tue, 28 Mar 2017 08:23 +0300
МИД рекомендовал россиянам воздержаться от туристических поездок в Зимбабве
МИД России рекомендует гражданам РФ воздержаться от туристических поездок в Зимбабве в связи с осложнением внутриполитической ситуации в этой стране. "По сообщениям посольства России в Хараре, ситуация в Зимбабве, в целом, спокойная… Тем не менее, мы рекомендуем российским гражданам на время воздержаться от туристических поездок в Зимбабве", — сказала на брифинге официальный представитель МИД РФ Мария Захарова. "Продолжаем внимательно следить за развитием событий", — отметила она.

Ранее сообщалось, что военные взяли под контроль телецентр в Хараре и резиденцию президента Роберта Мугабе. На улицах города появилась бронетехника. Мугабе в телефонной беседе со своим коллегой из ЮАР Джейкобом Зумой подтвердил, что военные удерживают его под домашним арестом. Сообщалось, что супруга и вероятный преемник президента Грейс Мугабе бежала из страны, а уволенный вице-президент Эммерсон Мнангагва вернулся в столицу, чтобы возглавить правительство. Мугабе, которому 93 года, руководил страной с объявления ею независимости в 1980 году.
/РИА Новости/

Tue, 29 Nov 2016 12:57 +0300
Ростуризм призвал туроператоров предупреждать туристов о ситуации с малярией в Зимбабве
Ростуризм просит туроператоров предупреждать россиян, планирующих поездки в Зимбабве, о ситуации с малярией и холерой в этой стране. Об этом говорится в сообщении, опубликованном сегодня на сайте ведомства.

"Учитывая сложившуюся ситуацию в Зимбабве, в целях обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения России, Ростуризм рекомендует туроператорам (их объединениям) и турагентам в обязательном порядке информировать граждан, планирующих выезд в Зимбабве, о возможном риске заражения малярией и холерой", - говорится в сообщении.

По данным Роспотребнадзора, на территории Зимбабве зарегистрирована крупнейшая вспышка малярии, возникшая в следствие затяжных проливных дождей, вызванных тропическим циклоном. На юге и севере страны, граничащих с ЮАР и Замбией, за последние два месяца зарегистрировано около 90 тыс. новых случаев, из которых более 200 закончились летальным исходом.

Также на территории Замбии увеличилось число инфицированных холерой, связанных с возможным ее распространением из Мозамбика, где число заболевших достигло тысячи человек.
/ТАСС/

Tue, 8 Sep 2015 12:37 +0300
В Зимбабве появился аналог американского доллара
В Зимбабве ввели в обращение суррогатную валюту, которая официально называется долговыми расписками и привязана к американскому доллару. На данный момент выпущены такие расписки номиналом два доллара и пять долларов США.

При этом хождение американского доллара в стране продолжится. Шаг властей расценивается как попытка решить проблему нехватки валюты. При этом их критики опасаются, что появление "долговых расписок" приведет к новому витку гиперинфляции, сообщает Би Би Си.

Политические оппоненты президента Роберта Мугабе уже пытаются оспорить решение о введении суррогатной валюты в судебном порядке, а также сообщают о репрессиях в отношении тех, кто пытается выразить протест против этого решения.

Отметим, собственной валюты у Зимбабве нет с 2009 года. Тогда был упразднен зимбабвийский доллар, введенный в оборот в 1981 году вместо использовавшегося до этого родезийского доллара.
/MIGnews.com/

Fri, 10 Oct 2014 22:49 +0300
Слон в Зимбабве раскидал хоботом обедавших после сафари туристов
Слон напал на ирландских туристов в национальном парке Зимбабве, сообщает Daily Mail.

Ирландцы Стивен Монтэг и Шейн Вульф обедали на природе после сафари, позади их стола гулял слон. Туристы старались не обращать на него внимания, чтобы не провоцировать. Однако слон, по всей видимости, остался недоволен тем, что с ним даже не попытались поделиться едой, подошел к столу и ударил братьев хоботом так, что они упали со своих мест. Слон также скинул со стола посуду, еду и фотоаппарат, после чего развернулся и ушел.

Один из братьев получил незначительное ранение из-за того, что животное задело его бивнем.

Это не первый случай агрессивного поведения слонов в национальном парке Зимбабве. На прошлой неделе животное атаковало автомобиль, в котором ехали туристы на сафари. Слон поддел машину бивнем так, что колеса на несколько секунд оторвались от земли, после чего убежал в противоположном направлении.
/Интерфакс - Туризм/

Tue, 27 Aug 2013 14:03 +0300
Улыбка для развития туризма
Полиция переходит в наступление шармом. С помощью новой тренинговой программы, Зимбабве хочет научить своих чиновников улыбаться. По словам замминистра внутренних дел, Зиямби Зиямби, «Улыбка может изменить многое». В первую очередь она должна привлечь в страну большее количество туристов.

Економика некогда процветающего Зимбабве за последние 30 лет достигла полного упадка.

Но руководство все же обещает вернуть деньги в казну. А для этого нужны кардинальные изменения. Начать решили с внешнего вида государственных служащих, разработав специальную трениговую программу.

«Так как туристы, путешествующие по Зимбабве чтобы увидеть водопад Виктория и другие достопримечательности, непременно встречаются с местными полицейскими, мрачные физиономии чиновников должна сменить мягкая улыбка» — заявила спикер полиции Charity Charamba. Деталей тренинга она пока не назвала.

Нововведениям рады далеко не все. Некоторые жители скептически намекают на то, что полиция слишком пропитана коррупцией, и улыбается разве-что деньгам.
/travel.tickets.ua/

Fri, 24 Feb 2012 11:44 +0300
В Зимбабве планируют построить «Африканский Диснейленд»
Правительство Зимбабве предложило проект строительства «Африканского Диснейленда» в районе водопада Виктория. С такой идеей выступил на проходящей в Зимбабве генеральной ассамблее Всемирной туристской организации при ООН министр туризма страны, передает ВВС. По его словам, «Африканский Диснейленд» будет представлять собой курорт с многочисленными торговыми центрами, конференц-залами, банками и казино. Стоимость проекта оценивается примерно в 300 млн долларов.
/Взгляд - Деловая газета/

Thu, 27 Oct 2011 15:32 +0300
Авиакомпания Air Zimbabwe отменила все рейсы из-за забастовки
Авиакомпания Air Zimbabwe, которая так и не смогла возобновить внутренние рейсы на этой неделе, теперь приостановила работу по всем маршрутам на неопределенный срок. Это случилось после того, как работники авиакомпании пригрозили не выйти на работу до тех пор, пока им не выдадут задержанную зарплату. Работники Air Zimbabwe не получали денег с июля прошлого года, и теперь сумма долга составляет более 35 миллионов долларов. На данный момент у авиакомпании серьезные проблемы с потоком наличности, и все приложенные правительством усилия восполнить капитал закончились неудачей.

«Мы не смогли возобновить рейсы, как планировали, в понедельник, поскольку перед нами по-прежнему стоит проблема денежных выплат сотрудникам. Часть служащих отказывается выходить на работу. Неизвестно, сколько еще мы не сможем продолжать свою деятельность», - сказал господин Мавхунга. Также он сказал, что правительство, будучи акционером авиакомпании, теперь лихорадочно ищет деньги на то, чтобы выплатить работникам их оклад. Но вчера работники обвинили руководство в том, что оно не подготовилось к возобновлению рейсов. «Нас официально никто не проинформировал о возобновлении рейсов в понедельник. Мы узнали об этом из газет», - сказал член Национального профсоюза работников авиаиндустрии.

«Первичные приготовления для возобновления рейсов не были проведены руководством как надо. Прибыли пассажиры, но работников на службе не было, и в результате самолеты не смогли взлететь, как это планировалось», - сообщили из профсоюза. По меньшей мере, 27 пассажиров, намеревавшихся отправляться в Булавайо или к водопаду Виктория, в понедельник были в международном аэропорту Хараре, после того как Air Zimbabwe распространила весть о возобновлении полетов, но ни один самолет так и не взлетел.
/www.ayda.ru/

Thu, 6 Oct 2011 11:39 +0300
Туристы, побывавшие в аэропорту Зимбабве, обещают никогда сюда не возвращаться
В последнее время посетители, прибывающие в Зимбабве через аэропорт "Водопад Виктория", предъявляют характерные жалобы: - Полуторачасовой полет был комфортным, но три часа, которые последовали на таможне, стали самым ужасным опытом для многих посетителей и туристов, прилетевших в страну с большим количеством денег - денег, которые должны были пойти в опустевшую казну Зимбабве.

- Полный самолет туристов "British Airways" - американцев, датчан, немцев, австралийцев - после трехчасового ожидания в тропических жарких условиях, без каких-либо мест для отдыха, напитков и кондиционера, был задержан в аэропорту на несколько часов. Большинство из туристов говорили о том, что никогда больше не вернутся в Зимбабве. - Несмотря на целую группу неглупых и расторопных офицеров иммиграционных властей, здесь царил абсолютный хаос, так как рабочих компьютеров для обработки более 100 человек было только два. Никто не знал к какой очереди присоединиться. Почти все приезжие должны были заполнить визовую анкету, затем произвести платеж, после этого проверялись их паспорта. - Мой сын, Muftau, только что вылетел в аэропорт Лусака. Перед вылетом он сказал, что ему потребовалось 2 часа, чтобы пройти через стол British Airways и что было еще много людей в очереди перед ним, когда его самолет уже готовился к взлету. К счастью, его пропустили без очереди.

Власти Зимбабве должны что-то предпринять в отношении времени, которое требуется на прибытие и отбытие из аэропорта "Водопад Виктория". Большинство иммиграционных офисов уже оборудованы новой техникой, которая используется для сканирования паспортов, отпечатков пальцев и фотографирования. Стране необходимо решить этот вопрос, если она не хочет, чтобы туристы, улетая отсюда, обещали никогда больше не возвращаться.
/www.ayda.ru/

Fri, 11 Mar 2011 11:38 +0300
В Африке пройдет крупнейшая рыбалка
Любители рыбалки со всего мира могут принять участие в одном из самых популярных состязаний Африки - ежегодном Kariba Invitation Tiger Fish Tournament на озере Кариба в Зимбабве. Участники пытаются выловить самую крупную тигровую рыбу. До сих пор рекорд принадлежал экземпляру, весящему почти 13 кг. Гигантскую рыбину выловил Мартинус ван Ренсбург в 2009 году. Пока никому не удалось поймать более крупный экземпляр. Однако рыбаки из Австалии, Новой Зеландии, Замбии, Намибии, Англии и Канады надеются победить, приехав на озеро на границе Зимбабве и Замбии. Международная ассоциация рыбаков International Game Fishing Association (IGFA) ещё в 2000 году признала африканское состязание одним из величайших в мире. В этом году конкурс назначен на 26-28 октября. Это уже 50-е ежегодное соревнование. На юбилей съедутся более 300 команд из разных уголков земного шара.
/Tourgenius.ru/

Fri, 19 Nov 2010 08:14 +0300
В Зимбабве лучший климат в мире
Зимбабве – страна контрастов, поэтому не удивительно, что местный климат был назван лучшим в мире. Самое удивительное, что при этом столица страны Хараре считается самым неблагоприятным городом для жизни. Здесь даже хуже, чем в Дхака (Бангладеш), Порт-Морсби (Папуа Новая Гвинея) или в Лагосе (Нигерия). Согласно недавно проведенным исследованиям в Хараре низко развита экономика, отсутствует стабильность и не развита инфраструктура. Однако рядом со столицей, всего в 365 километрах к северу расположено озеро Кариба. Климат этой местности и окружающая среда признаны лучшими в мире. Водоем является самым крупным из искусственных озер. Он находится между Замбией и Зимбабве.

В разное время года погода здесь может быть влажной, прохладной или жаркой. Когда наступает сезон дождей, длящийся с конца ноября до апреля, над озером часто идут тропические ливни. Туристам приезжающим сюда зимой может даже выпасть удача увидеть небольшой торнадо.
/Tourgenius.ru/

Thu, 4 Nov 2010 10:01 +0300
Туризм милосердия появится в Зимбабве
Люди, стремящиеся изменить свою жизнь, приняв участие в гуманитарном проекте, могут присоединиться к одному из благотворительных туров по отдаленным уголкам и проблемным местам Зимбабве, сообщил в среду на сайте Travel And Tourism Industry News представитель пресс-службы Европейской сети путешествий (ETN) Шерил Робертсон (Cheryl Robertson). "Подобные целенаправленные путешествия в малопосещаемые места принесут гораздо больше пользы беднейшим жителям Зимбабве, чем обычное наблюдение за живой природой страны", - приводит Робертсон слова организатора акции и менеджера отеля La Rochelle Hotel в Мутаре Саймона Херринга (Simon Herring).

Концепция туризма милосердия состоит в том, что люди получат возможность заглянуть в такие места Зимбабве, где не бывают не только туристы, но и местные жители, полюбоваться уникальной природой страны, оценить местные обычаи и особенности кухни. Но главное - гости смогут своими глазами увидеть повседневную жизнь населения, лично ознакомиться проблемами аборигенов и попробовать реально помочь людям одной из беднейших стран на планете.

Программа тура предусматривает посещение Nzeve Centre для глухих, приюта для беспризорников Simukai, госпиталя миссии St. Augustine, детского дома Robert Mugabe, семейного центра для реабилитации больных СПИДом, Chengetai Centre для умственно больных людей и прочих лечебно-воспитательных заведений. Сумма благотворительного взноса уже заложена в стоимость турпакета. В конце маршрута, после посещения проблемных мест Зимбабве, каждый турист сможет сам определить, куда или кому конкретно должен быть направлен его персональная денежная помощь. Следить за тем, чтобы деньги попали по адресу, будет сам организатор туров милосердия, в отеле которого гости будут жить.

Стоимость благотворительного тура на человека в зависимости от численности группы колеблется от 2 до 3 тысяч долларов. Продолжительность туров милосердия в отдаленные районы Восточного нагорья будет 11 дней, в них смогут принять участие от восьми до 12 человек. Перед началом путешествия каждый турист-меценат пройдет обязательный инструктаж. Республика Зимбабве находится между реками Лимпопо и Замбези в Южной Африке. Она граничит с ЮАР и Ботсваной на юге, с Замбией на севере, с Мозамбиком на востоке. Ее экономика страдает из-за резкого роста инфляции и валютного дефицита, а население - от безработицы, которая достигает 80%. Зимбабве относится к беднейшим странам мира. Ее ВВП на душу населения составляет 500 долларов. Эту неутешительную позицию страна разделяет с Либерией, уступая лишь Конго.
/РИА Новости/

Mon, 27 Sep 2010 11:31 +0300
В Зимбабве стая львов загрызла туриста прямо в душе
В Зимбабве стая львов напала на туриста, пока тот принимал душ, и загрызла его. Инцидент произошел в одном из охотничьих лагерей на севере страны, который расположен недалеко от национального парка Мана-Пулс, пишет The Daily Telegraph со ссылкой на dpa. По данным портала iAfrica, туриста звали Пит Эвершед. На него накинулись сразу четыре или пять львов. Причем свидетелем этого стала его жена, которая не смогла никак помочь и спасти мужа. Территория вокруг реки Замбези популярна среди охотников и рыбаков. Чаще всего им приходится жить при этом в простейших условиях с удобствами на улице и крайне незначительной защитой от нападения диких животных.

Нынешний инцидент далеко не исключение. В этом году всего в течение двух месяцев львы загрызли восемь местных жителей. Остановить животных удалось, только убив всю стаю. Власти жалуются, что диких зверей заманивают в охотничьи лагеря туроператоры, разбрасывая там куски мяса. Кроме того, в агрессивности хищников винят и браконьеров, которые, убивая животных, лишают, например, львов естественного источника пищи.
/NEWSru.com/

Fri, 24 Sep 2010 18:29 +0300
Российские туристы арестованы в Зимбабве за увлечение геологией
Миграционная служба Зимбабве готовится депортировать из страны пять российских туристов, обвиненных в незаконной добыче полезных ископаемых в Вест-Николсоне (провинция Южный Матабелелэнд). На прошлой неделе рядом с рудником в Вест-Николсоне полиция задержала Волынкина Владимира, Сафонова Александра, Воробьева, Валерия Харитонова и Соколова Игоря, которых магистратский суд обвинил в злоупотреблении туристической визой в связи с незаконной добычей минералов на территории провинции, сообщает «Radio Vop». В сделанном заявлении говорится, что все пятеро туристов въехали в Зимбабве по туристическим визам, выданным в Москве посольством этой африканской страны, где начали заниматься горнорудным бизнесом.

Всем российским туристам, чьи интересы в суде представлял адвокат, инкриминируется нарушение положений иммиграционного законодательства, а именно, осуществление деятельности, не указанной в визе, что предполагает штраф в размере 200 долларов США или 15 суток тюремного ареста. Каким бы ни было решение суда, российским туристам грозит депортация. Южный Матабелелэнд славится богатыми золотоносными рудниками и столь же знаменит незаконным старательством – обычным, увы, занятием в этих местах.

Президент страны Роберт Мугабе любит разглагольствовать на тему природных богатств своей страны, которых, как он часто повторяет, его стране вполне хватит, чтобы покрыть внешние долги и выйти на путь оздоровления национальной экономики. Международный валютный фонд (МВФ), правда, придерживается иного мнения даже при условии, что правительство передаст в залог доходы будущих периодов, которые получит от этой отрасли, руды все равно не хватит, чтобы расплатиться со всеми кредиторами. На сегодняшний день внешний долг Зимбабве оценивается в 4.6 млрд. долларов США, что составляет 104% от валового внутреннего продукта (ВВП), указывая на нестабильное положение национальной экономики. Полезные ископаемые, в том числе алмазы, золото и платина, могут принести существенные доходы в государственную казну, но высокая себестоимость их добычи не позволяет властям самостоятельно поставить добычу на поток.
/Турпром/

Thu, 12 Aug 2010 10:35 +0300
Российские туристы незаконно добывали золото
Пятеро российских туристов провели неделю в тюрьме Зимбабве после того, как были пойманы за незаконной добычей золота на золотых приисках. Полиция провинции Метабелеланд арестовала Владимира Волынкина, Льва Воробьева, Александра Сафонова, Игоря Соколова и Валерия Харитонова за то, что они, приехав в Зимбабве по туристическим визам, отправились на юг Зимбабве и принялись искать драгоценный металл. Как отмечает "Маркер", сейчас все они заплатили штраф ($200 с каждого) и ждут депортации. Пресс-атташе посольства России в Зимбабве отметил, что подобных историй на его памяти не случалось. Обычно российские туристы приезжают в Зимбабве полюбоваться достопримечательностями, такими как знаменитый водопад Виктория. Законная добыча золота в Зимбабве требует, по меньшей мере, получения рабочей визы.
/Путешествия@Mail.Ru/

Thu, 5 Aug 2010 15:04 +0300
В Зимбабве продают "кровавые бриллианты"
В Зимбабве в эту среду началась продажа алмазов. Однако защитники по правам человека утверждают, что во время добычи этих камней солдаты убили 200 человек, насиловали женщин и заставляли работать маленьких детей. Месторождение алмазов было найдено здесь в 2006 году. На сегодняшний день оно считается крупнейшим в Африке. В этом году по неофициальным данным Зимбабве удастся получить за выставленные на продажу камни до 2 миллиардов долларов. Однако в прошлом году международные эксперты, проверяющие, как добываются алмазы, заявили, что на шахтах работают рабы. Солдаты заставляли трудиться детей 10 лет по 11 часов в день. При этом малыши не получали никакой заработной платы. В феврале 2009 года по меньшей мере 300 детей все ещё находились в штольнях.
/Tourgenius.ru/

Thu, 5 Aug 2010 14:13 +0300
В аэропорту Зимбабве произошла авария при посадке самолета Boeing 767
В международном аэропорту Хараре (Зимбабве) в четверг произошла авария при посадке при посадке вылетевшего из Лондона самолета Boeing 767, сообщает в четверг агентство Франс Пресс. "Я подтверждаю, что авария произошла с самолетом Boeing 767, летевшим из Лондона, в аэропорту Хараре", - цитирует агентство слова представителя службы гражданской авиации Зимбабве Дэвида Чавоты (David Chawota). Также Чавота добавил, что в настоящее время "выясняются причины аварии" и "открыта "горячая линия". По данным агентства Рейтер, в результате инцидента пострадали несколько человек, жертв нет. По словам очевидцев, машины скорой помощи в срочном порядке направляются в аэропорт.
/РИА Новости/

Tue, 25 May 2010 12:32 +0300
В аэропорту Зимбабве потерпел аварию Boeing-767 из Лондона; жертв нет
Пассажирский самолет Boeing-767, совершавший перелет из Лондона, потерпел аварию в аэропорту зимбабвийской столицы Хараре.

По словам главы службы гражданской авиации Зимбабве Дэвида Чавоты, среди пассажиров самолета есть пострадавшие, но авария обошлась без жертв.

Подробности инцидента пока неизвестны. Очевидцы сообщают о нескольких каретах «скорой помощи», направляющихся к аэропорту.
/Gazeta.RU/

Wed, 16 Dec 2009 11:43 +0300
Туризм Зимбабве развивается за счет сафари-парков и заповедников
Обескровленная социальными и политическими противоречиями, Зимбабве, словно цветы сквозь асфальт, рвется навстречу счастью. Посреди руин и пустыни, в которую страну превратил железный кулак президента Роберта Мугабе, повеяло ренессансом национальной туриндустрии. Совершенствование инфраструктуры, появление продуктов питания и начало хождения американского доллара (начиная с 2009 года), каждый по своему, способствовал выздоровлению опустившегося когда-то на дно туризма. И все это с ярко выраженной нравственной доминантой, если учесть, что новое поколение лагерных стоянок в сафари-центрах направлено на поддержание жизнеспособности местных общин и защиту окружающей среды. Одна из таких стоянок, не имеющая ни равных, ни просто аналогичных объектов по соседству Singita Pamushana Lodge, занимает 40.000 га целинных земель заповедника «Малилангве» (Malilangwe Wildlife Reserve) в юго-восточной части страны.

Судя по информации, размещенной на сайте «Times Online», управление стоянкой осуществляет зарегистрированная в Зимбабве неправительственная организация фонд «Malilangwe Trust», в задачи которой входит поиск гармонии между сохранением и развитием видового разнообразия, с одной стороны. и коммерческого туризма, с другой стороны. Объект является туристическим подразделением Фонда, так что все доходы, поступающие от эксплуатации оазиса (а это из расчета 800 долларов в сутки) поступают в бюджет «Malilangwe Trust», откуда направляются на финансирование мер по защите природы, развитие местной общины и собственные программы развития Фонда. Ежегодно организация направляет до 2 млн долларов на реализацию программ социального развития (образование, здравоохранение и развитие фермерства и пр.), адресованных 10.000 местных жителей.

При участии внешних доноров Фонд ежедневно обеспечивает питанием (овсянкой) около 27.000 детей. Среди других статей расхода – защита и сохранение свыше 100 исторических объектов наскальной живописи, открытых на территории заповедника. Среди самых крупных инициатив «Malilangwe Trust» - финансирование программ, направленных на возрождение и возвращение в заповедник редких видов животных, среди которых носороги и лошадиные антилопы. Бич иных заповедников, браконьерство в последние годы стало редкостью в этих местах, жители которых очень зависят от состояния природного заказника.
/Турпром/

Fri, 23 Oct 2009 13:18 +0300
Дикие свиньи вторично атаковали международный аэропорт
Проблемы многострадальной Зимбабве не ограничиваются тем, что на этой неделе 85-летний диктатор Роберт Мугабе был избран на второй президентский срок. Питер Чукумба, глава национального перевозчика Air Zimbabwe, рассказал, что на международный аэропорт Хараре обрушилась ужасная природная напасть в виде распоясавшихся диких кабанов. В прошлом месяцы они атаковали взлетавший пассажирский самолет китайского производства MA60. Самолет, наехав на свиней, сошел с взлетной полосы и перевернулся. К счастью, обошлось без человеческих жертв.

На прошлой неделе свинская атака повторилась. По словам Чикамбы, около 90 свиней заняли взлетную полосу, и потребовалось несколько часов, чтобы ее расчистить. Вылет в Йоханнесбург был сорван. Чукамба говорит, что не только кабаны, но и дикие птицы представляют опасность для полетов. Он заявил: " Если так пойдет дальше, мы не сможем летать". Чукамбе срочно нужны деньги для защиты аэропорта от окружающей его дикой фауны, но именно денег в Зимбабве, уровень инфляции в которой превысил 230 миллиардов процентов, нет и не предвидится.
/MIGnews.com/

Tue, 13 Oct 2009 14:28 +0300
Туризм Зимбабве возрождается
Зимбабве объявило о заключении туристических инвестиционных контрактов на сумму более 2 миллиардов долларов. Новые соглашения были подписаны на прошлой неделе на 4-х дневной туристической ярмарке, в которой приняли участие несколько сотен инвесторов и экспонентов со всего мира. Генеральный директор Туристического комитета страны, Карикога Касеке, заявил, что некоторые контракты предусматривают строительство новых отелей и развлекательных центров. Из выделяемых инвесторами более чем 2 миллиардов долларов, уже подтверждены порядка 550 миллионов.

Туризм, бывший в своё время один из моторов экономики Зимбабве, больше всех пострадал от политического кризиса, царившего в стране последние 10 лет. Тем не менее, существуют признаки возрождения сектора, после того как президент Роберт Мугабе согласился в этом году на формирование коалиционного правительства. Новые 5-звёздные отели будут построены в столице Хараре и в туристической зоне водопадов Виктория.
/Служба Континентов/

Thu, 8 Oct 2009 17:32 +0300
Зимбабве рассчитывает на рост турпотока
В 2010 году в ЮАР состоится чемпионат мира по футболу, и соседние страны рассчитывают на рост турпотока за счет болельщиков, которые приедут на этот спортивный праздник. Несмотря на то, что Зимбабве не удалось пройти аттестацию на право размещения гостей чемпионата, она не останется в стороне, надеясь на то, что хотя бы небольшая часть путешественников после чемпионата захотят провести здесь время. В Зимбабве на реке Замбези (на границе с Замбией) расположены знаменитый водопад Виктория, один из крупнейших в мире, окруженный национальным парком, и большое живописное водохранилище Кариба.

Национальные парки Виктория-Фолс, Хванге, Матопо и другие изобилуют редкими животными и удивляют красотой пейзажей. Кроме того, в стране сохранились монументальные каменные сооружения древней цивилизации. Большинство туроператоров формирует туры в ЮАР с возможностью экскурсий в соседние страны, в первую очередь к водопаду Виктория. В настоящее время в туристическом бизнесе Зимбабве работает каждый двенадцатый житель страны. Туризм оказался единственным сектором экономики, где в течение нынешнего года не отмечен спад. К 2012 году Министерство туризма Зимбабве прогнозирует рост ежегодного турпотока с нынешних 3 миллионов человек до 3,5 миллионов.
/Travel.ru/

Mon, 14 Sep 2009 18:28 +0300
Новые крылья Зимбабве
В связи с увеличением спроса на пассажирские авиаперевозки в Зимбабве была создана новая авиакомпания. Vicfall Airways - уже вторые новые авиалинии с начала этого года, появившиеся в этой африканской стране. До недавнего времени национальная авиакомпания Air Zimbabue имела монополию на авиаперевозки по стране и за рубеж. Массива Табле, руководитель Vicfall Airways заявил, что его авиакомпания приобрела несколько самолётов, среди них один Боинг B767-300ER и начнет регулярные перелёты с ноября 2009 года. Помимо внутренних рейсов компания предложит авиасообщение с некоторыми странами региона, такими как Малави, Мозамбик, ЮАР и Замбия.

«Это очень подходящий момент для начала нашей деятельности. Чемпионат мира по футболу в ЮАР не за горами и финансовый кризис замедляется, что облегчает выход на рынок». По словам Табле, Vicfall Airways в течение года расширит диапазон международных направлений, и будет летать в Дубаи и другие города Ближнего Востока. Vicfall Airways стала второй частной зимбабвийской авиакомпанией, созданной в стране с начала года.
/Служба Континентов/

Sat, 25 Apr 2009 00:00 +0300
Зимбабве делает ставку на WTO
Футбол и международный туризм придут на помощь Зимбабве. Всемирная Организация по Туризму (World Tourism Organization) окажет поддержку властям Зимбабве, которые намерены возродить страну как одно из основных туристических направлений на юге Африки.

Предполагается, что будущий чемпионат мира по футболу, который пройдет в ЮАР, предоставит уникальную возможность для развития туризма в соседнем Зимбабве, руководители которой надеются использовать этот шанс для начала экономического роста и сокращения уровня бедности. Посетивший недавно страну вице-президент ВТО Джеффри Липман (Goeffrey Lipman), заявил, что всевозможная помощь будет оказана, поскольку, по его мнению, туризм является ключевым элементом развития местной экономики. В качестве первого шага ВТО сделает оценку сохранности и состояния национальных парков в Зимбабве, которые всегда были здесь основными достопримечательностями, привлекающими туристов.
/Служба Континентов/

Fri, 6 Mar 2009 10:51 +0300
Власти США, Японии и Германии в этом месяце реабилитировали Зимбабве в глазах туриста
"Медленно, но уверенно" - именно так можно охарактеризовать "реабилитацию" Зимбабве в глазах туриндустрии развитых стран. Особенно это касается красивейшего и известнейшего уголка страны - водопада Виктория. Правительства США, Японии и Германии в этом месяце убрали предупреждения для своих граждан о посещении этого африканского государства. Ожидается, что власти остальных государств мира придут к сходному решению. К примеру, посол Германии в Зимбабве Альбрехт Кронце заявил, что существующая ситуация в стране больше не оправдывает каких бы то ни было предупреждений. Австралийское посольство порекомендовало МИДу своего государства в Канберре убрать водопад Виктория из списка нежелательных для посещения мест в южной части Африки. Они так же надеются, что Зимбабве полностью реабилитируется в глазах австралийского правительства.
/Tourgenius.ru/

Tue, 13 Jan 2009 09:42 +0300
Морган Цвангираи сказал, что новое правительство изменит международный имидж Зимбабве
Новый премьер-министр Зимбабве Морган Цвангираи 5 марта в Хараре сказал, что коалиционное правительство Зимбабве ускорит развитие туристической отрасли в стране и приложит усилия к тому, чтобы изменить имидж Зимбабве на международной арене. После встречи с председателем Всемирной туристской организации /ЮНВТО/ М. Цвангираи заявил, что Зимбабве уже сделала все необходимые приготовления для того, чтобы вернуться в международный бизнес. По его словам, новое правительство будет прикладывать усилия к улучшению международного имиджа страны, чтобы все осознали тот факт, что Зимбабве готова к развитию деловых отношений.

По сообщению местных СМИ, Зимбабве намерено искать пути для установления сотрудничества со Всемирной туристской организацией в целях стимулирования туристической отрасли, и на данный момент необходимо воспользоваться всеми предоставившимися шансами для проведения широкой пропаганды на международной арене.
/вОтпуск.ру/

Sat, 10 Jan 2009 17:28 +0300
Зимбабве. Холера поразила 38.000 человек
В Зимбабве продолжает свирепствовать эпидемия холеры. За период с августа 2008 по 10 января этого года в стране зарегистрировано 37.806 случаев заражений, 1.912 из них стали фатальными. Волна холеры охватила 55 из 62 районов страны, сообщает Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ). Ежедневно поступают сведения о сотнях новых заражений. ВОЗ в координации с Министерством здравоохранения создала в Зимбабве центр по борьбе с холерой и управлению ответными действиями. Организация запросила у международных доноров 6 миллионов долларов США для реализации плана борьбы распространением заболевания.
/MIGnews.com/

Thu, 4 Dec 2008 18:50 +0300
В Зимбабве появятся купюры в 50 миллиардов долларов
Центробанк Зимбабве в ближайшее время представит новую банкноту в 50 миллиардов местных долларов. На эту сумму можно купить два батона хлеба, отмечает CNN. Необходимость появления новых банкнот обусловлена гиперинфляцией в стране, которая по официальным данным правительства составляет 231 миллионов процентов в год. Купюра в 10 миллионов долларов была введена в обращение всего три недели назад. Тогда на нее можно было купить 20 батонов хлеба. Поскольку власти Зимбабве просто не успевают печатать новые деньги, в 2008 году они разрешили ряду магазинов брать у населения иностранную валюту, курс которой в стране растет вместе с инфляцией.

В августе 2008 года в Зимбабве была проведена деноминация. В ходе денежной реформы с купюр было убрано 10 нулей. С помощью деноминации Зимбабве ненадолго удалось избавиться от подсчетов в миллиардах и триллионах. Однако вскоре власти вновь стали вводить новые банкноты. Если с инфляцией не удастся справиться, то вполне возможно, что в 2009 году Зимбабве введет целый ряд новых купюр.
/Lenta.Ru/

Wed, 3 Dec 2008 15:02 +0300
В Зимбабве объявлено чрезвычайное положение из-за эпидемии холеры
Власти Зимбабве объявили в четверг о введении чрезвычайного положения из-за эпидемии холеры, в результате которой уже умерли более 550 человек, сообщает британская телерадиокорпорация Би-Би-Си. По словам министра здравоохранения Зимбабве Дэвида Париреньятвы, больницы страны срочно нуждаются в медикаментах, продуктах питания, оборудовании и персонале.

Как отмечается в сообщении, руководство Зимбабве попросило международное сообщество оказать срочную помощь, чтобы справиться со вспышкой заболевания. Би-Би-Си напоминает, что не далее как на прошлой неделе власти Зимбабве заявляли о том, что ситуация находится под их контролем и нет необходимости объявлять чрезвычайное положение.
/Интерфакс - Туризм/

Wed, 3 Dec 2008 08:31 +0300
В Зимбабве появится купюра достоинством 100 миллионов долларов
Правительство Зимбабве с 4 декабря вводит в обращение купюру достоинством 100 миллионов зимбабвийских долларов, сообщает агентство France Presse. На этот шаг власти были вынуждены пойти из-за высоких темпов роста инфляции, которая ежемесячно обновляет мировой рекорд. Всего Резервный банк страны выпустит купюры в 10, 50 и 100 миллионов долларов. При этом в ноябре были представлены купюры достоинством 100 тысяч, 500 тысяч и миллион зимбабвийских долларов.

На черном рынке стоимость 100-тысячной купюры составляет всего один доллар США. При этом батон хлеба стоит два доллара США. К концу сентября 2008 года 12-месячный рост потребительских цен в стране составил 231 миллион процентов. В августе Зимбабве провело деноминацию, в ходе которой с купюры зимбабвийского доллара было убрано 10 нулей.
/Lenta.Ru/

Sat, 29 Nov 2008 12:29 +0300
В Зимбабве бушует холера
Эпидемия холеры в южноафриканской республике Зимбабве приобретает региональный масштаб. Вспышка заболевания связана с употреблением населением загрязненной воды. Эпидемия уже затронула большинство местных областей. За последние три месяца от холеры в Зимбабве погибли более 400 человек. Число жертв продолжает расти.
/вОтпуск.ру/

Mon, 13 Oct 2008 18:55 +0300
В Зимбабве сошел с рельс пассажирский поезд
Во втором по величине городе Зимбабве, Булавайо, сошел с рельс пассажирский поезд, направлявшийся в Харере, сообщает в субботу AFP. В результате происшествия пострадали около пятидесяти человек. Инцидент произошел еще в пятницу. По данным полиции, с рельс сошли три вагона. Причина произошедшего пока неизвестна. Какие-либо иные подробности также не приводятся.
/Lenta.Ru/

Mon, 8 Sep 2008 16:16 +0300
Центробанк Зимбабве выпустил банкноту номиналом 50 тысяч долларов
Центральный банк Зимбабве выпустил в понедельник в обращение банкноту номиналом 50 тысяч зимбабвийский долларов, сообщает агентство Ассошиэйтед Пресс. По официальному обменному курсу, стоимость новой купюры эквивалентна 270 долларам США. Многие полагают, что выпуск новой банкноты, скорее всего, подстегнет инфляцию в стране, которая и без того самая высокая в мире: по официальным данным, она уже составляет 231 миллион процентов в годовом исчислении.

Экономика Зимбабве находится в глубоком кризисе. Уровень безработицы в государстве - 80%, а несколько миллионов его жителей уже стали беженцами. Страна испытывает нехватку продовольствия и топлива. После выборов в конце марта в стране разразился политический кризис. Причиной тому стало несогласие оппозиции с итогами голосования, согласно которым победу одержал действующий президент Роберт Мугабе. В середине сентября Мугабе и лидеры оппозиции подписали соглашение о разделе власти, в соответствии с которым в стране создается правительство национального единства, а президент страны отдает часть полномочий оппозиционерам.
/РИА Новости/

Mon, 11 Aug 2008 09:38 +0300
Проверки квалификации в туризме Зимбабве
В попытке восстановить привлекательность своей страны для туристов Управление туризма Зимбабве (Zimbabwe Tourism Authority, ZTA) приняло решение проводить проверку всех работников сектора перед их приёмом на работу. В соответствии с новыми правилами каждому учреждению будет дан определённый срок для того, чтобы провести соответствующую тренировку своих работников, которые затем будут проверяться представителями ZTA. Эта мера направлена на то, чтобы неквалифицированные работники не допускались к туристической отрасли, и таким образом улучшилось качество обслуживания. Новые правила были разработаны после того, как обнаружилось крайне низкое качество подготовки персонала отелей и ресторанов, которые нередко досаждали клиентам.
/вОтпуск.ру/

Tue, 22 Jul 2008 10:39 +0300
Зимбабве ждет туристов из России
Ежегодно число российских туристов, посещающих Зимбабве, не превышает 10 000 человек. Однако оно может быть увеличено до 50 000 к 2011 году, уверены туристические власти страны. Сейчас Зимбабве – в числе семи африканских государств, пользующихся интересом у гостей из России. В ближайшие три года Зимбабве собирается войти в тройку африканских туристических лидеров. В частности, в 2007 году в Зимбабве побывало 7 000 российских туристов. За весь 2008 год страна планировала принять 10 000 россиян (столько уже принимает Кения), но промежуточные итоги, подведенные к настоящему времени, показывают, что этой цифры достигнуть не удастся, и, по всей видимости, до конца года сюда приедет чуть более 8 000 туристов из России. Причиной медленного роста турпотока является как отсутствие удобного авиасообщения, так и недостаток информации об этой стране.

В связи с этим туристическое ведомство страны, Zimbabwe Tourism Authority (ZTA), проведет в России серию road show. Прежде, желая обратить внимание какого-либо государства на возможности отдыха в Зимбабве, ZTA ограничивалось организацией там выставок, притом, как правило, не самостоятельных, а в числе других организаций. Теперь предпочтение отдано road show как наиболее информативному и убедительному формату мероприятий. Кроме того, в 2008 году в Зимбабве было приглашено две делегации из России, в состав которых вошли представители турбизнеса и авиации. Они посетили водопад Виктория, национальные парки Хванге, Матопо и другие достопримечательности.

Великолепная природа и дружелюбие местных жителей произвели большое впечатление на участников делегаций, сообщает Business Reporter. После поездки в Зимбабве представители туроператорских компаний говорят о том, что необходимо активнее знакомить русских туристов с этой удивительной страной. В частности, планируется создавать комбинированные турпакеты, когда отправляющийся в соседнюю ЮАР турист обязательно побывает и в Зимбабве.
/Travel.ru/

Tue, 27 May 2008 17:22 +0300
Счет пошел на сотни миллиардов
Жители Зимбабве в понедельник начали знакомиться с новыми деньгами. По сообщению Центрального Банка страны, в связи с инфляцией в стране вводится в обращение банкнота в 100 миллиардов зимбабвийских долларов. Таким образом власти надеются избавиться от проблемы нехватки наличности. Ранее, в январе этого года, уже были выпущены банкноты в 10 миллионов долларов, затем в апреле – в 50 миллионов долларов, в мае – в 100 миллионов и 250 миллионов, а затем – в 5 миллиардов, 25 миллиардов и 50 миллиардов зимбабвийских долларов. Страна, охваченная послевыборным кризисом, практически разорена гиперинфляцией. Экономический кризис в Зимбабве оставил, по меньшей мере, восемьдесят процентов населения за чертой бедности.
/Служба Континентов/

Fri, 16 May 2008 13:06 +0300
Украинские бизнесмены будут вкладывать деньги в туристическую инфраструктуру Зимбабве
Украинская фирма, зарегистрированная в Эстонии, заключила с правительством Зимбабве (Африка) соглашение о сотрудничестве. Согласно условиям контракта, данная фирма обязуется построить высокоскоростную дорогу, первоклассный отель и элитное жилье вокруг Warren Hills golf. Строительство этих объектов, несомненно, привлечет больше туристов, значительно улучшив комфорт отдыхающих. По словам руководства компании, Африка, очень перспективна для развития туризма из-за хорошего климата и благоприятной политической обстановки. Этой отрасли необходимы инвестиции. Официальные власти предоставили земли под строительство в обмен на высококлассных специалистов: инженеров, строителей, дизайнеров и т.д. Украинская фирма оставила за собой право на продажу части недвижимости, чтобы окупить затраты. Осуществление проекта начнется в 2010-м году.
/Tourgenius.ru/

Mon, 21 Apr 2008 11:18 +0300
Центробанк Зимбабве выпустил банкноту в 500 миллионов долларов
Центральный банк Зимбабве выпустил в обращение банкноту достоинством 500 миллионов зимбабвийских долларов, сообщает BBC News. На черном рынке новая банкнота стоит не более двух долларов США. На эти деньги можно купить около двух батонов хлеба. Купюры достоинством 250 миллионов зимбабвийских долларов были введены в обращение 5 мая 2008 года, передает Лента.ру.

Причиной для выпуска новой купюры послужил острый недостаток наличности в стране и крайне высокие темпы роста потребительских цен. По данным на апрель 2008 года, инфляция в стране составила 165 тысяч процентов. Это означает, что до конца года продукты в стране подорожают по меньшей мере в две тысячи раз. Напомним, что в начале апреля в Зимбабве была выпущена в обращение банкнота достоинством в 50 миллионов зимбабвийских долларов, а в начале года граждане этой страны увидели купюру номиналом в 10 миллионов долларов.
/вОтпуск.ру/


Чемпионат мира по футболу может стать выгодным мероприятием для туриндустрии Зимбабве
О том, что туристический сектор южной части Африки может получить огромную прибыль от проведения главного футбольного события мира в 2010 г., говорилось уже довольно много. Однако до сих пор власти стран этого региона почти не прилагают усилий к тому, чтобы реализовать все грандиозные планы на практике. Так, например, эксперты полагают, что Зимбабве уже сейчас стоит задуматься над улучшением качества своей инфраструктуры и туриндустрии. Принимая во внимание, что именно здесь находятся знаменитый водопад Виктория, прекрасный национальный парк Hwange и многие другие уникальные природные достопримечательности, эта страна вполне может оказаться в центре внимания туристов, путешествующих по региону в перерыве между футбольными матчами. На этой неделе в Зимбабве проходит международная туристическая ярмарка, на которой будут представлены все планы по улучшению гостиничного и туристического бизнеса в стране.

Однако эксперты полагают, что этих изменений недостаточно. Региону необходимо налаживать более тесные связи с общественностью и начать рекламную кампанию за границей. Также, было бы неплохо несколько разнообразить туристический сектор новыми оригинальными идеями. Специалисты предлагают Зимбабве использовать культурный потенциал страны, обратить внимание на самые яркие праздники и традиции местных племен. Кроме этого, африканские города могут стать прекрасным направлением для бизнес-туризма.

Чтобы обеспечить стране наиболее эффективное развитие, правительство должно вкладывать деньги в туриндустрию наравне с частным сектором. На одной из встреч представителей деловых кругов региона отмечалось, что для привлечения зарубежных гостей стране необходимо построить новые торговые и развлекательные центры. Также, Зимбабве обладает огромными возможностями для развития агро- и экотуризма. Кроме этого, правительство страны готовит ряд законодательных проектов, которые позволят ускорить развитие индустрии развлечений. Так, например, будут временно отменены пошлины на ввоз видео- и аудиопродукции, звукозаписывающего оборудования и киноаппаратуры. Это позволит сделать местные бары, клубы и дискотеки более привлекательными для иностранных посетителей.
/Tourgenius.ru/
Просмотров: 2060
Booking.com
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» Записки путешественников
 
 Стрит-арт. За свободным искусством по миру
Стрит-арт. За свободным искусством по миру

Хит от Lonely Planet! Чтобы увидеть творения художников в стиле стрит-арт, не нужно идти на выставку или в музей. Полотна творцов - все городское пространство: стены, заборы, вагоны метро, заброшенные дома и руины зданий, а лучшие произведения собраны в одной книге, что бы открыть перед читателями мир.

Это издание для каждого, кто хочет понять город и его обитетелей изнутри. Ведь в уличном искусстве самый важный принцип важности личного высказывания и заострения внимания общества на какой-либо проблеме. Яркие фотографии, интересные истории не смогут оставить вас равнодушными.

Фишка книги:

Профессионалы от Lonely Planet не следуют трендам, они задают их. Вы найдете уникальные кадры, истории от лучших художников и местных жителей, и окунетесь в атмосферу свободы и творчества.

...

Цена:
860 руб

 Лучшие отели мира
Лучшие отели мира
Что делает отель по-настоящему роскошным? Архитектура, интерьеры, история, знаменитые постояльцы, комфорт или заоблачные цены?
О лучших отелях мира на основании личных впечатлений рассказывают "профессиональные" путешественники - журналисты ИД "Коммерсанты". В книгу включены рассказы о "первой сотне" отелей Европы, США, Азии, Африки и Латинской Америки, в том числе великих "грандах", дизайнерских отелях, курортах и местах для экзотического отдыха. Книга будет интересна как "прожигателям жизни", так и всем, кто просто любит путешествовать с чувством, с толком, с расстановкой. Ее с удовольствием прочитают и те, кто тяготам дальних странствий предпочитает отдых на диване с книгой в руках....

Цена:
1149 руб

Тайны Шелкового пути. Записки историка и путешественника
Тайны Шелкового пути. Записки историка и путешественника
История легендарного и великого Шелкового пути полна загадок и тайн. Здесь возникали и исчезали древние цивилизации, зарождались новые этносы и гибли целые народы, создавались бесценные памятники культуры, совершались удивительные открытия прославленными путешественниками.

О многовековых тайнах Шелкового пути и его современном облике, о древних загадках Китая и его нынешнем развитии рассказывается в книге кандидата исторических наук Н.Х.Ахметшина, дважды путешествовавшего по великому Шелковому пути....

Цена:
669 руб

Исторический центр Лондона
Исторический центр Лондона
Лондон - город с многовековой историей, полной дворцовых переворотов, мятежей, тайн и человеческих трагедий. Кроме того, столица Великобритании знаменита архитектурными памятниками и богатейшими музеями. На страницах книги оживают улицы древнего Сити, набережной Темзы, фешенебельного района Вест-энд. Воображение поможет читателям представить бурную жизнь, кипевшую там во все времена, создать свое представление об этом удивительном городе....

Цена:
409 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №293
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №293
Журнальная "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями различных...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №310
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №310
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
149 руб

Мир приключений, 1975
Мир приключений, 1975
В альманах вошли произведения авторов: А. Бауэра, А. Шагиняна, А. Михайловского, К. Булычева, В. Болдырева, В. Караханова, В. Ревича....

Цена:
509 руб

Мир приключений, 1976
Мир приключений, 1976
Издание 1976 года. Сохранность хорошая.
Сборник приключенческих и научно-фантастических повестей и рассказов совестких и зарубежных писателей (Е.Титаренко, Е.Гуляковский, Р.Киплинг и др.)....

Цена:
459 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №316
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №316
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

 Дневник путешественника. Море
Дневник путешественника. Море
Познакомьтесь! Перед вами – идеальный помощник для умного путешественника! В этом дневнике-органайзере вы найдете всё необходимое для планирования поездки за границу или по бескрайним родным просторам: списки дел и вещей, которые нельзя забыть, важные мелочи, полезные советы на все случаи жизни от заядлых туристов, предложения по организации культурного досуга, а также чистую календарную сетку, способную вместить даже очень насыщенное расписание. Теперь вы никогда не забудете привезти сувениры для друзей и близких, попробовать то самое-самое традиционное блюдо и вовремя сделать прививку перед поездкой в экзотическую страну! Также с помощью этого дневника вы сможете провести шопинг вашей мечты в любой стране и привезти себе и родным прекрасные, подходящие им по размеру подарки.
И самое главное – на красочных, пропитанным духом странствий страницах вы сможете не только составить планы на предстоящее путешествие, но и записать все свои впечатления от прогулок по незнакомым улочкам, новые идеи и мысли, посетившие вас во время поездки....

Цена:
195 руб



2003 Copyright © «Parus.Peterlife.ru» Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Походы СПб, рафтинг, конные походы, детский туризм, рыбалка, туры, аренда коттеджей
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
  Яндекс цитирования Яндекс.Метрика