СМИ Путешествия Туризм
Словакия, новости туризма

Thu, 2 Mar 2017 09:45 +0300
Турпоток из России в Словакию растет второй год подряд
За первый квартал нынешнего года в Словакии побывало 10157 российских туристов, что почти на 20% больше, чем за тот же период год назад. Согласно статистике Министерства транспорта Словакии, в 2016 году в стране побывало, почти 36 тыс. россиян, что превысило показатель предыдущего года на 21%. Динамика положительная, однако цифры пока далеки от докризисных показателей: в 2014 году в Словакию приехало 65 тыс. россиян.

Всего за прошлый год страна приняла свыше 5 млн иностранных туристов. На долю россиян в этом потоке приходится примерно 2%. Основные рынки для Словакии – Чехия, на долю которой приходится 40-50% всего въездного потока, а также туристы из соседних стран – Польши, Германии, Венгрии.

Хотя Россия не делает на этом направлении погоду, некоторые характеристики нашего турпотока оказываются выше средних. Так, среднестатистический турист проводит в Словакии 2,9 дней, россияне – 3,5. И растет наш поток в этом году быстрее среднего – 20% против 8,5%. Так что, по словам туроператоров, нынешний год вполне может показать ощутимое восстановление прежних объемов. «Даже несмотря на то, что значительная часть россиян отправляется в Словакию самостоятельно, есть сегмент, который стабильно востребован организованными туристами, – лечебные туры. Словакия подкупает спокойствием, чистой природой, здоровой кухней и качественным лечением», – сказала RATA-news менеджер компании «Ванд Тревел» Елена Бондаренко. По ее словам, туристы чаще всего совмещают лечение с отдыхом. «Экскурсионные групповые туры у нас пока набирать не получается. Но предпосылки есть, постараемся реализовать на будущий год», – пояснила она.

Самый крупный и респектабельный бальнеологическим курорт страны – Пиештяны. Он работает круглый год и известен во всем мире своими термальными водами и уникальной лечебной грязью. Есть немало других популярных здравниц, например, Ружомберок, Тренчианске Теплице. Столицу Словакии Братиславу в 2016 году посетило 1,2 млн иностранных туристов, что на 15% больше, чем годом ранее. 2017 год показал прирост турпотока на 5%.

«Мы не строим больших планов по Словакии, но уверены, что как нишевой европейский продукт она будет интересна. У этого направления есть неоспоримые достоинства. Поэтому разрабатываем экскурсионные программы, знакомим агентства с этой страной», – рассказала заместитель генерального директора компании «Солвекс» Екатерина Айзерман.

Одним из минусов направления было отсутствие прямого перелета из России. Однако с конца 2015 года авиакомпания «Победа» открыла прямой рейс в Братиславу из Москвы. Он решил проблему транспортной доступности, хотя цены на перелет оставляют желать лучшего. «Сама страна очень недорогая. А вот стоимость авиабилетов иногда оказывается чуть ли не дороже всего пребывания там», – заметила г-жа Бондаренко. К тому же из Братиславы добираться до курортов не так близко, что еще больше повышает стоимость дороги. Тем не менее у Словакии есть немало приверженцев, это возвратное направление. Есть спрос и на горнолыжные курорты. Однако с нынешними климатическими изменениями, непредсказуемостью снежного покрова бывает непросто. «В прошлом году в словацких Татрах долго не было снега, не было и спроса. Потом выпал снег, народ начал спрашивать Словакию, но мест в отелях уже не было. Туда активно едут жители соседних стран и самой Словакии», – пояснила собеседница.
/RATA-news/

Thu, 19 Jan 2017 09:16 +0300
На север Словакии обрушился ураган
Ураганный ветер, бушевавший в минувшие выходные дни на севере Словакии, сломал на территории Татранского национального заповедника (ТНЗ) свыше двух тысяч деревьев, сообщило в среду республиканское радио. "Свыше двух тысяч живых деревьев, что составляет 1335 кубометров дерева, не выдержало напора ураганного ветра, который в минувшие выходные прогнал по территории Татранского национального заповедника, находящегося на отрогах гор Высокие Татры. Некоторые ломались, как спички", — говорится в сообщении.

По словам заместителя директора фирмы "Государственные леса ТНЗ" Павола Фабиана, "около 850 кубометров лесных насаждений было попросту выворочено с корнями". Деревья падали в основном рядом с дорогами или вблизи населенных пунктов, но некоторые пострадали и в глубине лесных массивов.

Представители ТНЗ обратились к турфирмам с просьбой информировать желающих посетить заповедник о том, что многие лесные трассы сейчас завалены деревьями и движение по ним затруднено. Руководство заповедника предпринимает экстренные меры по наведению порядка, в этом ему помогает немало добровольцев, в том числе туристы.

Густые хвойные леса являются гордостью Татранского заповедника, среди деревьев здесь можно встретить и такие редкие, как кедровая сосна или белая пихта. В татранских лесах обитают более 100 видов птиц и около 40 видов млекопитающих, в том числе медведи, рыси, волки, кабаны.

Поскольку охота на территории ТНЗ строго запрещена, в последние годы здесь развелось, в частности, много медведей, некоторые из них вместе с детенышами нередко приходят в небольшие поселки, чтобы порыться в мусорных контейнерах, хотя специально для них работниками заповедника выставляются десятки баков с провизией на окраинах леса.
/РИА Новости/

Fri, 5 Aug 2016 15:05 +0300
Словакия интересна россиянам как лечебное направление
По статистике бронирований перелетов из России в системе Skyscanner наибольший рост в 2016 году показала Словакия, на втором месте Иран, на третьем Грузия, а четвертую позицию заняла Танзания.

Однако операторы по Словакии не столь оптимистично оценивают ситуацию на направлении. Генеральный директор компании «Де Визу» Алексей Лебедь предполагает, что значительный рост спроса на авиабилеты связан с тем, что с конца 2015 года авиакомпания «Победа» открыла прямой рейс в Братиславу: «Насколько я знаю, это единственный прямой перелет из России в столицу Словакии. Поэтому так заметен эффект – ведь к низкой базе «добавили» целый самолет, да еще несколько раз в неделю».

Общий объем продаж по Словакии за прошедший год в компании не выросли, но на 10% подросли лечебные туры. «Близкие к Братиславе термальные курорты Пиештяны, Дудинцы, Раецке Теплице и другие пошли в рост. Конечно, прямой рейс поспособствовал, ведь раньше туда приходилось добираться через Вену и Будапешт», – подчеркнул эксперт. По его словам, на горнолыжные склоны страны едут, в основном, только самостоятельные туристы, а вот продажа турпакетов сходит на нет: «Дорого получается, ведь рейсов ни на Попрад, ни на Кошице не ставят. Стоимость туров сопоставима с ценником демократичных австрийских курортов и Андорры».

Директор по продажам компании «ДВМ-Тур» Людмила Курбатова отметила рост словацких объемов по итогам года, причем туристы поехали и в Братиславу, и на термальные курорты: «Интерес к направлению проснулся, но утверждать, что спрос очень уж вырос, нельзя. Горные лыжи мы не предлагаем, а вот по экскурсионным турам видим увеличение на 30%, по лечебным – в два раза. Работаем почти со всеми курортами».

Рост лечебного сегмента подтверждает и генеральный директор компании «Веди тургрупп» Ирина Федина. Лечебно-оздоровительные программы востребованы на 20% больше, чем год назад. «Повлиял и сниженный курс евро, и новый рейс, но более всего – желание людей лечиться, не зависящее от конъюнктуры рынка. К тому же страны Восточной Европы дешевле, чем Западной, вот люди и поехали в Словакию», – уточнила собеседница. Оператор сотрудничает с гостиничной сетью Danubius, представленной в Венгрии, Чехии и в словацких Пиештянах. Пакеты, включающие лечение опорнодвигательного аппарата выходят довольно доступными. «Как ни странно, на спрос влияет отсутствие Египта. Наши принимающие партнеры рассказали, что некоторые туристы, приехавшие в Чехию и Словакию, признавались, что летом обычно отдыхали на египетском побережье», – рассказала г-жа Федина.

По мнению заместителя генерального директора компании Solvex Екатерины Айзерман, в последнее время Словакия в туроператорском сегменте, скорее, сходит с дистанции. Она напомнила о временах, когда в Словакию ставили горнолыжные чартеры на весь сезон, потом были короткие полетные цепочки только на Новый год и каникулы. Теперь и этого нет. Горнолыжные пакеты получаются недешевые, также сказывается и уход туристов в интернет. «Сейчас мы разрабатываем Словакию как интересное экскурсионное направление, в основном, на летний период. Стараемся рассмотреть все возможности, на которые раньше не обращали внимания. Уже готовим пакеты, в ближайшее время опубликуем», – поделилась планами г-жа Айзерман.
/RATA-news/

Thu, 20 Aug 2015 16:18 +0300
Словацкий пансион отказался принимать студентов из Турции
Туристический пансион в Братиславе отказался принять группу студентов из Турции. Представители хостела объяснили такое решение соображениями безопасности. Об этом сообщает словацкая газета Pravda.

Когда учащиеся попытались забронировать в пансионе Stella места на одну неделю через интернет, им пришло письмо на ломаном английском, сообщил в Facebook один из студентов Ибрагим Таха Уяр (Ibrahim Taha Uyar).

«По соображениям безопасности мы не размещаем граждан Турции и арабских стран. Мы не можем принять этот заказ. Нам очень жаль», — говорилось в письме от 1 августа.

«Забавный расизм, который рассмешил меня сегодня», — прокомментировал Уяр. «Поделитесь этим и остановите его», — призвал студент пользователей соцсети.

По словам гражданина Турции, в ответном письме он и его друзья обвинили сотрудников пансиона в расизме. На это в заведении заметили, что они просто соблюдают разумную осторожность и проявляют заботу о своих клиентах. Представители пансиона пояснили, что не размещают граждан тех стран, где происходят военные конфликты или перевороты. В итоге студенты нашли другое место для проживания в Братиславе.

Посольство Турции в Словакии выступило с осуждением действий сотрудников Stella. Раскритиковал их и МИД страны. Глава пресс-службы министерства Игорь Скочек заявил, что подобное поведение является дискриминационным и нарушает права человека.
/Lenta.Ru/

Fri, 5 Dec 2014 08:55 +0300
Посольство РФ в Братиславе выясняет, были ли россияне на борту столкнувшихся в Словакии самолетов
Посольство РФ в Братиславе пока не располагает данными о том, находились ли граждане РФ в самолетах, столкнувшихся в четверг в небе над Словакией.

"Мы следим за этой ситуацией, выясняем, находились ли в этих самолетах россияне", — сказали "Интерфаксу" в российском диппредставительстве в Братиславе.

"Пока у нас таких данных нет", — добавил собеседник агентства.

Как сообщалось, ранее в четверг в небе над селом Червеный Камень на западе Словакии столкнулись два спортивных самолета. По предварительным данным, на борту самолетов находилось порядка 40 человек, сообщается о семи погибших.
/Интерфакс - Туризм/

Mon, 2 Jun 2014 21:25 +0300
Туроператоры не ждут большого интереса к Универсиаде в Словакии
В предстоящие новогодние праздники Словакия, имеющая репутацию одного из самых недорогих горнолыжных курортов Европы, из-за снижения потребительской активности недосчитается порядка 30-35% российских туристов. Такую оценку сезону дала директор представительства Словацкого управления по туризму Любица Алушицова. Она подчеркнула, что падение российского рынка имеет самые неприятные последствия для словацкого бизнеса. Несмотря на то, что по числу отдыхающих туристы из России значительно уступают чехам и полякам, их отсутствие способно создать брешь в местном бюджете, ведь россияне тратят больше, чем другие горнолыжники.

Опрошенные RATA-news туроператоры сообщают о 50-процентном падении продаж на январские заезды. В этом году зимняя чартерная программа до словацкого Попрада представлена единственной цепочкой, организованной компанией «Русский экспресс». «На прошлые новогодние праздники мы ставили два борта, на эти – только один. Из Москвы в Попрад самолет вылетает 3 января, вернется 11 января», – рассказала заместитель руководителя отдела стран Восточной Европы Галина Каменская. Столь небольшое количество «воздуха» позволяет туроператору быть уверенным в продаже всех мест. К сегодняшнему дню, по словам г-жи Каменской, основные бронирования уже завершены, свободными остаются всего несколько кресел.

Менеджер по Словакии компании «Де Визу» Екатерина Михеева считает, что получить спрос сверх имеющейся чартерной программы будет довольно сложно. Прямых перелетов на регулярных рейсах до горнолыжных курортов Словакии нет, а стыковочные через Ригу не всем клиентам придутся по вкусу. Туристы, которые решились на отдых в Словакии этой зимой, по словам г-жи Михеевой, выбирают лечебно-оздоровительные туры. В условиях кризиса спрос на них оказался более устойчивым, нежели на горные лыжи – снижение продаж по отношению к прошлому году составило не более 20%.

Генеральный директор турфирмы «Ост-Вест» Зоя Бондарь сообщила, что в этом году ее компания сняла с продажи туры в детский горнолыжный лагерь «Юнион», который да этого четыре года подряд принимал ребят из России на словацком курорте Ясна. «Было принято решение перенести лагерь в Польшу, на курорт Закопане, поскольку это оказалось доступнее по стоимости. Разница составила более 200 евро, в первую очередь, за счет замены авиаперелета на железную дорогу», – пояснила эксперт.

В контексте зимних продаж Словакию не меньше волнует интерес туристов к зимней Универсиаде-2015. Хозяйкой турнира страна будет в период с 24 января по 1 февраля. Соревнования по биатлону, лыжам, лыжному двоеборью и прыжкам с трамплина пройдут в местных центрах зимних видов спорта Штрбске Плесо и Осрблье. Туроператоры подтвердили, что обязательно добавят туры на Универсиаду к своим предложениям. Однако на достаточный спрос никто из игроков рынка не рассчитывает.
/RATA-news/

Wed, 5 Mar 2014 19:52 +0300
Во Владивостоке открылось почётное консульство Словацкой Республики
Аппарат почётного консула Словацкой Республики во Владивостоке приступил к работе. В церемонии его торжественного открытия принял участие посол Словацкой Республики в Российской Федерации Йозеф Мигаш, сообщает пресс-служба мэрии. Почётное консульство Словацкой Республики стало уже 21-м консульским учреждением, открытым и успешно работающим во Владивостоке. Приморская столица является третьим городом России после Санкт-Петербурга и Екатеринбурга по количеству консульских учреждений. Для сравнения: в соседнем Хабаровске их только четыре. Это подтверждает растущую популярность, международный авторитет и инвестиционную привлекательность Владивостока во многих странах мира. Важно и то, что интерес к сотрудничеству с Владивостоком проявляют не только страны АТР, но и государства Европы. Словацкая Республика стала первой страной Евросоюза, открывшей свое консульское учреждение во Владивостоке.
/www.sibtourport.ru/

Fri, 7 Feb 2014 18:56 +0300
160 работ Энди Уорхола выставлены в Словакии
В словацком музее можно увидеть одно из крупнейших собраний работ Энди Уорхола в мире.

Вторая в мире по величине коллекция работ знаменитого художника находится в музее Современного искусства небольшого городка с населением менее 7 000 человек.

Именно из города Медзилаборце на востоке Словакии семья художника иммигрировала в США, напоминает Telegraph.

Напротив здания музея установлена скульптура Уорхола в человеческий рост, а остановка, расположенная рядом, выполнена в стиле «Банок супа «Кемпбелл».

Музей был открыт в 1991 году министерством культуры Словакии.

Его коллекция на сегодняшний день включает 160 оригиналов работ художника и уступает лишь музею в Питтсбурге.

Наиболее известные работы, выставленные в Медзилаборце, - изображения Ленина, Мэрилин Монро, а также легендарные портреты десяти евреев, включая Кафку и братьев Маркс.

Ежегодно в музей приходят около 40 000 человек, в основном, иностранные туристы.
/www.euromag.ru/

Tue, 4 Feb 2014 22:20 +0300
Словацкий регион Липтов предлагает карту туриста
Комитет туристического движения "Кластер Липтов" (Словакия), объединяющего термальный парк "Бешенова" (Bešeňovб), аквапарк "Татраландия" (Tatralandia), горнолыжный курорт Ясна-Низке-Татри (Jasnб Nнzke Tatry), лыжный парк "Ружомберок" (Ružomberok), совместно с городами Липтовски-Микулаш и Ружомберок разработали специальную дисконтную программу Liptov region Card (LRC).Обладатели дисконтной карты туриста Liptov region Card получат скидки на туристические услуги от 5 до 50%. В программе участвуют предприятия, работающие в сфере организации и обслуживания зимнего отдыха туристов - от отелей и ресторанов до горнолыжных центров, аквапарков и термальных курортов, сообщает региональный офис по туризму.При поселении в одну из гостиниц - партнеров проекта, туристам выдается бесплатная именная дисконтная карта LRC, которая гарантирует скидки на проживание, ски-пассы, посещение популярных туристических аттракционов, музеев, ресторанов и даже на приобретение продуктов, спортивной одежды и прочих спортивных принадлежностей в местных супермаркетах.Кроме того, карта дает право бесплатного проезда в специализированном туристическом автобусе Ski-Aqua Bus, курсирующем между горнолыжными центрами и аквапарками исторической области Липтов (Liptov, Liptу).Liptov region Card - это именная карта, которая действует на протяжении двух туристических сезонов: зимнего и летнего, до 31 октября 2014 года. Её можно приобрести в турофисах региона Липтов, у каждого партнера программы или через интернет. На двери заведений, участвующих в проекте, наклеена специальная яркая эмблема с изображением Liptov region Card и надписью "Tu platн karta".
/Travel.ru/

Mon, 21 Oct 2013 14:49 +0300
В новом горнолыжном сезоне словацкий регион Липтов встретил инновационные новшества
Горнолыжный сезон 2013/2014 года принес множество инновационных новшеств и качественных изменений в организацию отдыха любителей зимних видов спорта. Представители Комитета туристического движения Кластер Липтов, объединяющего шесть членов, предоставляющих туристические услуги в регионе: Thermal park Bešeňová, Aquapark Tatralandia, Jasná Nízke Tatry, Ski park Ružomberok, совместно с городами Липтовский Микулаш и Ружомберок, для обеспечения максимально удобного и недорогогоотдыха гостей региона Липтов, разработали специальную дисконтную программа «Liptov region Card» ((LRC).

Горнолыжный сезон 2013/2014 года принес множество инновационных новшеств и качественных изменений в организацию отдыха любителей зимних видов спорта.

Представители Комитета туристического движения Кластер Липтов, объединяющего шесть членов, предоставляющих туристические услуги в регионе: Thermal park Bešeňová, Aquapark Tatralandia, Jasná Nízke Tatry, Ski park Ružomberok, совместно с городами Липтовский Микулаш и Ружомберок, для обеспечения максимально удобного и недорогого отдыха гостей региона Липтов, разработали специальную дисконтную программа «Liptov region Card» ((LRC).

LRC предполагает партнёрские отношения предприятий, задействованных в организации и обслуживании зимнего отдыха туристов, начиная от предприятий гостиничного и ресторанного бизнеса до предприятий, оказывающих специализированные услуги на горнолыжных центрах, термальных курортах и культурно- развлекательных предприятиях. Компании-партнеры, входящие в дисконтную программу, предлагают туристам уникальные предложения.

В этом сезоне участниками уникальной дисконтной программы в словацком регионе Липтов еще стали пять самых крупных горнолыжных курорта, три аквапарка, 12 ресторанов, пещеры и новый 3D кинотеатр.

Уже при поселении в одну из гостиниц-партнеров, туристам выдается бесплатная именная дисконтная карта Liptov region Card, которая гарантирует возможность получения дополнительных привлекательных скидок (от 5 до 50 процентов) на размещение в отелях, ски-пассы, скидки на тарифы для посещения аквапарков, популярных туристических аттракционов, wellness центров, достопримечательностей и музеев, ресторанов и даже на приобретение продуктов, спортивной одежды и прочих спортивных принадлежностей в местных супермаркетах.

Liptov region Card – это именная карта, была активирована активирована с 01.11.13 г. и действительна до 31 октября 2014 года, т.е. действует на протяжении двух туристических сезонов:

Зима: с 01.11.2013 по 30.04.2014 г.

Лето:01.05.2014 по 31.10.2014 г.

Для максимального удобства пользования картой Liptov region Card разработана специальная яркая эмблема с изображением Liptov region Card и надписью „Tu platí karta“,что означает: « Здесь можете пользоваться картой», которая наклеивается на заведения партнеров дисконтной программы.

Кроме того, карта LIPTOV Region Card гарантирует бесплатный проезд в специализированном туристическом автобусе SKI-AQUA BUS, на котором без проблем можно добраться до самых крупных горнолыжных центров и аквапарков Липтова.

LIPTOV Region Card можно приобрести в многочисленных местах продажи прямо в регионе ЛИПТОВ, у каждого партера программы или через Интернет.
/вОтпуск.ру/

Wed, 9 Oct 2013 08:43 +0300
Почётное консульство Словакии будет открыто во Владивостоке
Об этом сообщил журналистам посол Словакии в России в рамках работы Российско-Словацкого турфорума в Братиславе, сообщает «Турпром». Также в ходе мероприятия была утверждена программа совместных действий по развитию туризма между Россией и Словакией на 2014-2015 годы.
/www.sibtourport.ru/

Mon, 7 Oct 2013 21:26 +0300
Больше всего в Словакии тратят русские туристы
Русскоговорящие туристы оказались самыми щедрыми из гостей Словакии. В среднем их ежедневные расходы достигают 250 евро. Для сравнения, немцы, японцы и итальянцы тратят в Словакии около 120 евро в день, а туристы из Венгрии, Чехословакии и Австрии – около 50 евро, сообщает Buongiorno Slovacchia. Украинские и российские туристы также лидируют по количеству проведенных в Словакии дней: в среднем они останавливаются в гостиницах на 4-5 суток.
/RATA-news/

Tue, 1 Oct 2013 09:00 +0300
Больше всего в Словакии тратят русские туристы
Русскоговорящие туристы в Словакии оказались самыми щедрыми туристами в Словакии. В среднем их ежедневные расходы достигают 250 евро. В то же время русскоговорящие туристы проявляют все больший интерес к Словакии. В частности, за последний год количество туристов из Украины выросло на 162%. Тем не менее, у этих туристов очень мало информации о возможностях туризма в Словакии. Об этом рассказал украинский редактор Олександр Драник во время презентации в Братиславе гида на русском языке «Европа для гостей».

Опросы показывают, что многие россияне и русскоговорящие хотели бы отдыхать в Словакии, но почти ничего не знают о возможностях отдыха в этой стране. Для сравнения, туристы из Венгрии, Чехословакии и Австрии тратят около 50 евро в день в Словакии, а немцы, японцы и итальянцы – около 120 евро в день, сообщает Buongiorno Slovacchia. Украинские и российские туристы также лидируют по количеству проведенных в Словакии дней – в среднем они останавливаются в гостиницах на 4-5 суток.
/www.euromag.ru/

Tue, 24 Sep 2013 10:26 +0300
Консульство Словакии уходит в интернет
С 1 ноября при сдаче документов на визу в Словакию будут приниматься только электронные анкеты. С этого момента соискателям придется сначала оформлять заявку на сайте словацкого МИД: ввести свои личные данные, информацию о планируемой поездке, а после распечатать заполненный бланк, подписать его и отнести в словацкое консульство в Москве для личной подачи. Одновременно с онлайн-анкетой вводится и электронная очередь. Туроператоры к нововведению оказались готовы. По мнению директора департамента Болгарии и Словакии компании «Солвекс-Трэвэл» Ирины Полетайкиной, переход на новую систему подачи документов проблем не сулит. «Такая практика существует во многих консульствах.

Те туристы, кто бронируется через туроператоров, изменений вообще не заметят», – заметила она. «Любое техническое новшество можно только приветствовать. Главное, чтобы при смене формата общения с визовой службой Словакии электронная система не давала сбоев, в противном случае, в преддверии высокого зимнего сезона мы рискуем получить «пробку» из паспортов», – считает генеральный директор компании «Ост-Вест» Зоя Бондарь. В визовом отделе компании «Русский экспресс», в свою очередь, пояснили, что турфирмы начали работать со словацким консульством через интернет еще 1 сентября, и на сегодняшний день нареканий к электронным анкетам со стороны игроков рынка нет. В остальном общение аккредитованных туроператоров с консульством проходит в прежнем режиме. Дата 1 ноября относится только к самостоятельным туристам.

Между тем, туроператоры пока не могут похвастаться хорошим спросом на Словакию. В отличие от альпийских горнолыжных курортов, местные склоны мало востребованы по акциям раннего бронирования. В большинстве компаний продажи направления стартовали в сентябре и еще не успели «разогнаться». По словам директора департамента стран Восточной Европы «Русского экспресса» Елены Ермаковой, как правило, «словацкий» турист начинает активно бронировать отдых с октября. В компании «Солвекс-Трэвэл» спрос на Словакию фиксируют на уровне прошлого года. «В этом году мы запускаем на Попрад три короткие чартерные цепочки – с 28 декабря по 3 января и по 10 декабря, а также с 3 по 10 января.

Пока в эти даты наибольшей популярностью у туристов пользуется горнолыжный курорт Ясна в Низких Татрах. Также есть интерес к отдыху на местных бальнеологических курортах», – рассказала Ирина Полетайкина. Цены, по словам собеседницы RATA-news, по сравнению с прошлым годом также практически не изменились. Хотя бюджетным направление уже назвать трудно. В период январских каникул стоимость недельной путевки начинается от 29 тыс. рублей на человека в отеле 3*. «Спасает то, что подъемники и прочая горнолыжная инфраструктура в Словакии в разы дешевле, чем, например, во Франции», – заметила г-жа Ермакова.

Еще одной характерной чертой направления эксперт назвала возросшую конкуренцию со стороны систем онлайн-бронирований, что объясняется относительной транспортной доступностью Словакии – из России до большинства местных курортов без проблем можно добраться на собственном автомобиле. В последние год-два это даже заставило туроператоров почти на 50% снизить количество своих чартерных рейсов в Словакию. Кроме того, с 1 января 2013 года страна внедрила упрощенную систему получения многократных виз для российских туристов, что также привело к росту самостоятельных поездок. Так, если за весь 2012 год россияне получили 11 тыс. виз в Словакию, то только за период с января по август текущего года – уже более 18 тыс. Словацкая сторона прогнозирует, что к зиме эта цифра подрастет еще больше.
/RATA-news/

Mon, 23 Sep 2013 14:58 +0300
Словакия вводит электронные анкеты
При подаче документов на визу в Словакию с 1 ноября будут приниматься только электронные анкеты. Это нововведение можно было бы назвать удобным, если бы не одна крайне необычная деталь: заполнение формы возможно лишь в браузере Internet Explorer, сообщает соб.корр. Travel.ru. Согласно данным сайта по анализу веб-трафика StatCounter, в наши дни Internet Explorer использует не более четверти пользователей интернета. Таким образом, всем остальным людям в случае необходимости обращаться за словацкой визой придется пересмотреть свои приоритеты и найти возможность доступа к этому браузеру.

Одновременно с онлайн-анкетой вводится и электронная очередь. Бумажные документы будут приниматься до 1 ноября 2013 года. После этой даты соискателям потребуется оформить заявку на сайте МИДа Словакии; после сохранения заявления система предоставляет заполненный бланк визовой анкеты (формат pdf) с соответствующим кодом. Затем необходимо распечатать бланк, подписать его и принести с собой в московское консульство Словакии для личной подачи. Возможность выбора времени посещения предоставляется после заполнения анкеты.
/Travel.ru/

Sun, 15 Sep 2013 13:16 +0300
Словакия вводит электронные анкеты
При подаче документов на визу в Словакию с 1 ноября будут приниматься только электронные анкеты. Это нововведение можно было бы назвать удобным, если бы не одна крайне необычная деталь: заполнение формы возможно лишь в браузере Internet Explorer, сообщает соб.корр. Travel.ru. Согласно данным сайта по анализу веб-трафика StatCounter, в наши дни браузером Internet Explorer пользуется не более четверти пользователей интернета. Таким образом, всем остальным людям в случае необходимости обращаться за словацкой визой придется пересмотреть свои приоритеты и найти возможность доступа к Internet Explorer.

Одновременно с онлайн-анкетой, вводится и электронная очередь. Бумажные анкеты будут приниматься до 1 ноября 2013 года. После этой даты соискателям потребуется оформить заявку на сайте МИДа Словакии; после сохранения визового заявления система предоставляет заполненный бланк визовой анкеты (формат pdf) с соответствующим кодом. Заявителю необходимо распечатать бланк, подписать его и принести с собой в консульство Словакии в Москве для личной подачи. Возможность выбора времени посещения предоставляется после заполнения анкеты.
/Travel.ru/

Wed, 5 Jun 2013 16:48 +0300
Число выданных Словакией россиянам шенгенских виз выросло почти вдвое
Число шенгенских виз, выданных Словакией гражданам России, выросло в этом году почти в два раза, сообщают словацкие СМИ. В 2012 года словацкие дипломаты выдали россиянам 11 тысяч 111 виз, только за период с января по август текущего года — 18 тысяч 384, отмечает словацкое информагентство SITA. "Эта тенденция роста интереса к Словакии. Перед началом зимнего туристического сезона мы ожидаем существенно больший рост числа выданных виз", — сказал представитель пресс-службы МИД Словакии Петер Суско.

В конце декабря прошлого Словакия значительно упростила выдачу многократных шенгенских виз сроком до 5 лет для граждан Российской Федерации и Украины. Вице-премьер и министр иностранных дел Словакии Мирослав Лайчак сообщил тогда, что изменения введены для граждан, которые направляются в Словакию с целью туризма, посещения родственников, по бизнесу, а также студентов. Граждане РФ теперь могут сразу же получить многократную шенгенскую визу на два года. Для тех россиян, которые законно использовали хотя бы одну шенгенскую визу, выдаются многократные шенгенские визы на пять лет.
/РИА Новости/

Mon, 3 Jun 2013 17:10 +0300
В Братиславе объявлено чрезвычайное положение
На всей территории столицы Словакии объявлено чрезвычайное положение из-за повышения уровня воды в Дунае. За прошедшую ночь уровень воды в окрестностях столицы вырос на 30 см. Также прибывает вода в населенных пунктах, расположенных ниже по течению, вплоть до границы с Венгрией. По мнению экспертов, наводнение достигнет кульминации в четверг, когда «большая вода» из Австрии докатится до Словакии. Уровень воды в Дунае подойдет к отметке в 10 м. Стабилизации ситуации ожидается не ранее конца текущей недели, сообщает ИТАР-ТАСС.
/www.euromag.ru/

Mon, 3 Jun 2013 16:29 +0300
Сильное наводнение угрожает Братиславе
Разлившийся Дунай угрожает словацкой столице, где в настоящее время объявлен второй уровень опасности в связи с наводнением. Как сообщает агентство ИТАР-ТАСС со ссылкой на представителя городской мэрии Михаэлу Микуличкову, городские власти приняли решение закрыть для автомобильного и пешеходного движения несколько набережных в центре.

Уровень воды в Дунае в пределах города достиг 753 см и продолжает повышаться. Если ничего не изменится, днем в словацкой столице будет объявлен третий уровень опасности.

Разливы небольших рек уже привели к перебоям в железнодорожном сообщении между Братиславой и Прагой. Среднее время опоздания пассажирских поездов составляет на этом маршруте около 5 часов.
/Gazeta.RU/

Sat, 25 May 2013 22:58 +0300
Петербург будет отправлять паломников в Словакию
Губернатор Петербурга Георгий Полтавченко назвал перспективным направлением развитие паломнического туризма в словацком городе Кошице, с мэром которого петербургский градоначальник встретился в субботу. Как сообщили в пресс-службе Смольного, на встрече с Ричардом Раши Полтавченко отметил, что у Санкт-Петербурга и города Кошице, который является центром православия Словакии, большие возможности в развитии паломнического туризма, посещения православных святынь. На встрече также обсуждались вопросы развития экономических и культурных связей, расширения и укрепления отношений в сфере, спорта, образования и здравоохранения, молодежного и студенческого обмена.
/news.tournavigator.ru/

Tue, 30 Apr 2013 10:30 +0300
Пассажирский поезд сошел с рельсов в курортном Попраде
Пассажирский поезд сошел с рельсов в субботу на железнодорожной станции на знаменитом горнолыжном курорте Попрад в Словакии, жертв нет, сообщает информагентство SITA. Железнодорожная авария произошла в непосредственной близости от станции. "С рельсов сошли все вагоны поезда, заблокировано движение поездов в направлении Попрад - Свит", - сказала агентству пресс-секретарь "Словацких железных дорог" Мартина Павликова. По информации SITA, с рельсов сошел поезд Попрад - Стара Любовня. Нарушено движение поездов на основной магистрали Кошице - Жилина в обоих направлениях. Город Попрад расположен в северной Словакии у подножья Высоких Татр на реке Попрад. Недалеко от курорта находится международный аэропорт Попрад-Татры, который является самым высокогорным в Европе.
/РИА Новости/

Tue, 16 Apr 2013 09:16 +0300
Словакия выдает соискателям многократные визы на пять лет
Для того, чтобы привлекать как можно больше туристов из России, Словакия некоторое время назад ввела практику выдачи многократных и долгих виз. Такой подход к российским соискателям применяет и ряд других стран, однако Словакия "обогнала" их всех, обещая благонадежным путешественникам пятилетние визы, притом практически с первого обращения. Как говорится на сайте дипмиссии, решением Министерства иностранных и европейских дел Словацкой Республики вводится упрощенная процедура для получения многократных шенгенских виз гражданами Российской Федерации, выезжающих в Словакию с целью туризма, лечения или оздоровления, посещения родственников, а также для деловых поездок. Граждане РФ смогут при определенных условиях претендовать на получение многократной шенгенской визы сроком действия на два года или пять лет, если по назначению воспользовались хотя бы одной шенгенской визой в прошлом.

Согласно данному заявлению, для того, чтобы претендовать на столь длительную визу, туристу достаточно в прошлом хотя бы раз побывать в любой шенгенской стране по выданной ею визе. Это - уникальное требование. Все прочие государства Шенгена, заманивая соискателей долгими многократными визами, критерием их получения ставят условие посещения данной страны в прошлом. Не говоря уже о том, что до сих пор не все шенгенские страны, несмотря на важность турпотока из России, оформляют нашим туристам длительные многократные визы. Рекордсменом по этому печальному критерию является Германия с ее визами четко под срок поездки, что на практике выливается в абсурдную "многократную визу на пять дней".

Таким образом, туристам, которые хотели бы один раз и на много лет вперед оформить важнейший въездной документ в Европу, стоит обращаться в словацкое консульство (и, конечно же, посещать и эту страну наравне с другими шенгенскими направлениями). Однако соискателям следует знать, что и здесь речь идет о возможности получения долгих виз. Четких требований к заявителям (помимо вышеупомянутого) Словакия не приводит, поэтому, запрашивая визу на 2 года или 5 лет, туристу нужно быть готовым к любому иному решению дипмиссии.

По словам российских путешественников, многие из них действительно получают такие визы, имея в багаже путешествий несколько правильно использованных Шенгенов. Более того, кого-то Словакия порадовала двухлетней визой в "чистом" паспорте - то есть первая в жизни шенгенская виза у некоторых счастливчиков оказалась длительной и многократной. Но иногда звучат истории о том, что даже при подаче одного пакета документов и общей визовой истории группа соискателей получает разные визы: кому-то дают длительную, а кому-то - только под срок поездки. Тем не менее, россиянам стоит активно пользоваться возможностью, любезно предоставляемой Словакией, и, подготовив весь необходимый пакет документов (он сравнительно необычен: от отеля хотя бы под первую поездку требуется стопроцентная предоплата, а в паспорте должно быть минимум две чистые страницы), смело запрашивать визу длительного срока действия.
/Travel.ru/

Wed, 3 Apr 2013 14:46 +0300
Словакия представила свои лечебные курорты
В 2012 году турпоток из России в Словакию впервые превысил порог в 40 тыс. человек», – сообщила директор Словацкого агентства по туризму Любица Алушицова на совместной с компанией «ДВМ-Тур» презентации словацкого турпродукта для агентств-партнеров. Менеджер по Словакии компании «ДВМ-Тур» Николина Захарова рассказала, что к летнему сезону уже разработаны все программы. В первую очередь, это недельные экскурсионные туры в Братиславу, комбинированные туры на лечебные курорты и в столицы: «Вена – Пиештяны», «Будапешт – Пиештяны» и т.д.

По ее словам, Словакия располагает курортами практически всего лечебного спектра, к примеру, Бардеевские Купели и Брусно специализируются на лечении желудочно-кишечного тракта, Лучки предлагает лечение гинекологических заболеваний, Турчанске Теплице – урологических, включая детскую урологию. Пиештяны и Раецке Теплице занимаются проблемами опорно-двигательного аппарата и нервной системы, Смрдаки – псориаза и других кожных заболеваний, а Сляч подойдет пациентам с сердечно-сосудистыми болезнями. «На лето мы сделали две программы в Турчанске Теплице и Бойнице, включающие бесплатное посещение аквапарков. Они подойдут как раз для семей с детьми – пока родители принимают лечебные ванны и массажи, их дети смогут вдоволь поплескаться в аквапарке», – считает г-жа Захарова.

Как уточнила PR-директор компании «ДВМ-Тур» Алена Ларина, Словакия богата не только термальными и минеральными водами, сам воздух ее целебен. Климатические курорты расположены в горных сосновых лесах, полезных, в первую очередь, для лечения и профилактики заболеваний верхних дыхательных путей. К примеру, климатический курорт Штос особенно хорош для астматиков, и он уже востребован для детских групп из крупных российских городов. Также, по словам г-жи Алушицевой, в последнее время все больше запросов из России поступает на лечение детей с церебральным параличом, как правило, в здравницах, где работают с нервными заболеваниями – это Турчанске Теплице, Пиештяны, Тренчанске Теплице, Раецке Теплице.

Еще один хороший курорт с качественной лечебной базой – Вышне Ружбахи – сейчас частично закрыт на ремонт, но его владельцы обещают, что он полностью откроется в 2014 году. Как заметила г-жа Ларина, местные курорты отличаются высокой результативностью лечения, они имеют статус санаториев, который ежегодно подтверждают в министерстве Словацкой республики. Помимо лечения, в Словакии традиционно востребованы экскурсионные туры по старинным замкам, винодельням, а также шопинг. Находящий в 40 км от Вены, на границе со Словакией Pandorf Designer Outlet предлагает около 250 брендов.

«Компания может устроить любые экскурсии, например, ночной осмотр замков, спуск на деревянных плотах по реке и многое другое. Вы можете заказать и свой вариант, мы рассчитаем тур под ваших клиентов», – напомнила Алена Ларина. Николина Захарова обратила внимание, что с этого года словацкое консульство начало выдавать россиянам шенгенские мультивизы сроком от двух до пяти лет. «Однако пятилетние визы получают только туристы, имеющие паспорт с соответствующим сроком действия, без отметок о нарушениях, и которым до этого были выданы шенгенские мультивизы других европейских стран. А если вы уже не первый раз собираетесь в страну на лечение, то проблем с получением длительной визы не будет», – подчеркнула она.
/RATA-news/

Tue, 5 Mar 2013 10:52 +0300
Генконсульство Словакии выдачу виз калининградцам не прекращало
«Консульство Словацкой Республики в Санкт-Петербурге начало отказывать жителям Калининградской области в выдаче шенгенских виз», – об этом в конце марта сообщил портал Rugrad.eu. Издание также отметило, что выдача виз приостановлена «из-за большого наплыва заявок со стороны калининградцев». В генеральном консульстве Словакии корреспонденту Visa4 разъяснили: заявителей действительно стало больше, но выдачу виз и не думали прекращать. В конце 2012 года, в канун 20-летия со дня установления дипломатических отношений между Россией и Словакией, республика сообщила об упрощении процедуры выдачи виз россиянам, выезжающим в Словакию с целью туризма, лечения, оздоровления, посещения родственников, а также для деловых поездок.

Причём с 21 декабря эти категории заявителей могли претендовать на многократные шенгенские визы, сроком действия на два года или пять лет (при наличии ранее выданных шенгенских виз). Благосклонное отношение Словакии не осталось незамеченным нашими соотечественниками, в том числе и жителями самого западного региона страны. Как сообщил Visa4 генеральный консул Словакии в Петербурге Йозеф Луптак, в прошлом году консульство оформило приблизительно 300 виз для калининградцев. А в только в марте 2013 года – уже более 1300. Показательно, что в 2012 году Генконсульство Словакии в Северной столице выдало всего 1100 виз заявителям из подведомственных ему регионов (северо-запад России).

«Генконсульство Словакии конечно, выдачу виз не остановило, однако из-за технических и персональных возможностей принимает только 110 заявок в день 3 раза в неделю от аккредитованных туркомпаний», – пояснил Йозеф Луптак. Дипломат также отметил, что на основе опыта работы за последние пять лет, технические и персональные возможности консульства рассчитаны максимум на 3-4 тысячи виз в год. Для Калининграда в Санкт-Петербурге даже сделали исключение, так как этот регион относится к консульскому округу посольства Словакии в Москве. «Все туркомпании, которые у нас аккредитованы, получили информации о графике и порядке записи на подачу виз. Дальнейшее исключение в пользу Калининграда мы сделали, когда принимали и рассматривали в феврале и марте заявки на аккредитацию. Хотя по правилам аккредитация рассматривается только один раз в год – в октябре-ноябре», – сказал Йозеф Луптак.

Дипломат также добавил, что калининградцев всегда рады видеть в консульстве. Диппредставительства Словакии считаются одними из самых лояльных по отношению к россиянам. В 2011 году процент отказов в визе был практически нулевым (0,4%). В 2012-м, по данным Генерального Директората Европейской Комиссии по внутренним делам, в генконсульстве в Санкт-Петербурге на 1088 выданных виз пришлось 14 отказов.
/visa4.ru/

Thu, 28 Feb 2013 00:09 +0300
Россияне заняли 4-е место по числу ночевок в Словакии среди иностранных туристов
Российские туристы в 2012 году заняли девятое место по количеству поездок в Словакию и четвертое по количеству ночевок на территории республики со средним показателем 3,9 ночи, сообщается на сайте Ростуризма. В сообщении говорится, что 4 марта в Москве состоялось III заседание рабочей группы по туризму межправительственной комиссии по экономическому и научно-промышленному сотрудничеству между РФ и Словакией. Стороны позитивно оценили взаимный рост туристского потока. Согласно данным Росстата, в 2012 году общее количество поездок, совершенных гражданами Словакии на территорию России, увеличилось на 18% и составило 24,2 тыс. человек. Число поездок в Словакию, совершенных российскими гражданами, увеличилось на 110% и составило 12,5 тыс.

В сообщении отмечается, что росту взаимного турпотока во многом способствовало налаживание прямого авиасообщения между Россией и Словакией – в 2011 году была открыта регулярная авиалиния Москва – Братислава. Одним из перспективных направлений российско-словацкого сотрудничества является лечебный туризм, в том числе на корпоративной основе с учетом уже налаженных связей российских компаний со словацкими курортами. Словацкая сторона проинформировала о готовности провести в 2013 году презентации словацких лечебных курортов в ряде российских городов. Словацкая сторона поддерживает либерализацию визового режима между ЕС и Россией и с декабря 2012 года упростила визовые процедуры для российских граждан, предоставив возможность получения многократной визы.
/turmayak.ru/

Thu, 17 Jan 2013 10:54 +0300
Словакия упростит выдачу шенгенских мультивиз
МИД Словакии намерен упростить выдачу шенгенских виз гражданам России и Украины, собирающимся посетить страну с туристическими или бизнес целями. По словам Министра иностранных дел Словакии Мирослава Лайчака, россияне и украинцы будут получать двухлетнюю мультивизу в шенген, со сроком оформления до 5 дней. Туристам и бизнес-путешественникам, хоть раз использовавшим шенгенскую визу, Словакия будет выдавать мультивизу сроком действия 5 лет.
/ИА "Туринфо"/

Sun, 23 Dec 2012 22:23 +0300
В словацких Татрах отметили возросший поток туристов из России
В словацких Низких Татрах в эти новогодние праздники заговорили о настоящем нашествии русскоговорящих туристов – из России и бывших республик СССР. Как пишет местная пресса, гостиницы и апартаменты в регионе Липтовский Микулаш в Ясне и в других городках буквально «трещали по швам» от нахлынувшего потока. По данным турфирм, в этом году почти на 50% снизилось число чартерных рейсов на этот словацкий курорт, одновременно стало больше тех туристов, в том числе из России, кто добирается своим автотранспортом. В турфирмах считают, что это даже на пользу местной экономике, так как эти люди очень мобильны, активно ездят по краю, забираются даже в удаленные деревни, посещают местные рестораны, магазины, отчего и возникает ощущение, что «русские – кругом».

По статистике словацкой принимающей компании «Пилигрим», которая специализируется на русскоязычном рынке, туристы еще несколько лет назад почти поровну распределялись по курортам Высоких и Низких Татр. Однако в 2011 году на гостиницы Высоких Татр пришлось уже всего 20%, а в нынешнем сезоне этот показатель снизился еще больше. Специалисты считают, что за последние годы структура турпотока на местные курорты изменилась: меньше стало просто отдыхающих, зато выросло число тех, кто едет именно кататься и выбирает Низкие Татры, которые чрезвычайно популярны у горнолыжников.

Это вторая по величине горная система в Словакии, сезон здесь длится с декабря по апрель и, несмотря на меньшие высоты катания, именно в Низких Татрах зачастую бывает больше снега на склонах, чем в Высоких. Самые популярные курорты – Ясна, считающаяся лучшим горнолыжным центром во всей Восточной Европе, и Доновалы. Lonely Planet включила Ясну в десятку перспективных направлений 2013 года. Эксперты издания считают, что, помимо привлекательных цен, Ясна отличается дружелюбным отношением к посетителям, которого иногда не хватает некоторым крупнейшим альпийским курортам. Аэропорт города Попрад, расположенный в долине между Высокими и Низкими Татрами, в каникулы принял не менее 14 чартерных рейсов из России и Украины. Приехало порядка 1500 человек, что выше прошлогоднего показателя.

По прогнозам, в следующем году поток из России должен вырасти более существенно, благодаря упрощению визовой процедуры, о чем МИД Словакии заявил накануне новогодних праздников. Как уже сообщала RATA-news, страна с 1 января 2013 внедряет упрощенную систему получения многократных виз для российских туристов. Словакия начнет выдавать двухгодичные мультивизы, а срок рассмотрения документов может сократиться до трех дней. Согласно Росстату, в Словакии в 2011 году побывало 3 тыс. россиян. Однако, по словам директора представительства в РФ Словацкого управления по туризму Любицы Алушицовой, их как минимум в 10 раз больше, так как российская статистика очень отличается от словацкой.

«Наши данные базируются на количестве выданных виз и информации о проживании туристов в гостиницах. В 2011 в Словакии побывало 35122 российских туриста, что на 30,2% больше чем в 2010 году. При этом, число ночей составило 125636, это более чем на 33% превысило показатель 2010 года. За 2012 год у нас пока есть только данные за три квартала, но они также показывают рост. Всего у нас отдохнуло 32 032 россиянина, а количество ночей достигло 124 тыс. – на 18% больше, чем за три квартала прошлого года», – пояснила г-жа Алушицова RATA-news.
/RATA-news/

Thu, 20 Dec 2012 14:23 +0300
Станьте «Владельцем замка» «Кемпински» в Высоких Татрах
Роскошная свадьба, стильная вечеринка или выходные в полном уединении и комфорте? В «Гранд Отеле Кемпински Высокие Татры» в Словакии все это может стать реальностью. Воспользовавшись специальной программой «Владелец замка», теперь можно пригласить друзей, коллег или деловых партнеров провести незабываемый отдых на берегу горного озера в абсолютном уединении: весь отель, его услуги и персонал будут предоставлены в Ваше полное распоряжение. Стоимость программы - 25 555 Евро в сутки. «Гранд Отель Кемпински» может принять до 196 гостей.

В распоряжение «Владельца замка» будут отданы ресторан Grand, лобби-бар с живой музыкой, бильярдная комната, роскошный спа-комплекс Zion Spa и все девяносто восемь номеров, включая два великолепных дизайнерских люкса.

В люксе для новобрачных можно провести время у камина или насладиться закатом на фоне горных вершин, укрытых снегами. Элегантный «Президентский» люкс площадью 200 кв.м. состоит из гостиной, столовой и ванной комнаты с джакузи и предлагает своим гостям роскошный отдых и абсолютный комфорт. Все комнаты люкса оборудованы мебелью и аксессуарами от ведущих мировых дизайнеров.

О гастрономических пристрастиях гостей позаботится шеф-повар, который приготовит завтрак из разнообразных деликатесов и блюда по оригинальным рецептам на обед и ужин.

«Эксклюзивная программа «Владелец замка» будет интересна, прежде всего, тем, кто ценит высокий уровень организации семейных торжеств или корпоративных мероприятий, желая провести их вдали от посторонних глаз. Сотрудники «Гранд Отеля Кемпински Высокие Татры» готовы исполнить любое пожелание гостей и подготовить для них незабываемую программу пребывания», - отмечает директор отеля Катрин Нолл.
/вОтпуск.ру/

Wed, 12 Dec 2012 11:38 +0300
Словакия упростит для России визовый режим
Российским туристам будет проще ездить в Словакию. Об этом заявил министр иностранных дел России Сергей Лавров на пресс-конференции после переговоров со своим словацким коллегой Мирославом Лайчаком. Визит министра иностранных и европейских дел Словакии пришелся в канун важной для обеих сторон даты – 20-летия со дня установления дипломатических отношений между Россией и Словакией. По характеристике российского МИД, отношения между странами «строятся на прочной основе доверия и взаимопонимания, и отличаются традиционной дружественной атмосферой». В практическом смысле доверие и взаимопонимание выражается в намерении словацкой стороны подготовить дополнительные облегчения визового режима для россиян.

«Мы с удовлетворением отмечаем весьма позитивный настрой наших словацких партнеров в том, что касается продвижения к безвизовому режиму между Россией и ЕС и ценим, что тем временем в рамках действующих шенгенских правил Словакия готовит дополнительные облегчения для посещения этой страны российскими туристами», – цитирует Лаврова «Голос России». Напомним, в настоящее время, для въезда в Словакию, как части ЕС, гражданам России необходимо получить шенгенскую или национальную визу в консульствах Словакии в Москве и Санкт-Петербурге.
/visa4.ru/

Thu, 29 Nov 2012 00:00 +0300
Словакия облегчит визовый режим для граждан России
Об этом сообщил глава МИД РФ Сергей Лавров на пресс-конференции в Москве по итогам встречи со своим словацким коллегой. "Мы отмечаем весьма позитивный настрой наших словацких партнеров в том, что касается продвижения к безвизовому режиму между Россией и Евросоюзом. Ценим, что тем временем в рамках действующих шенгенских правил Словакия готовит дополнительные облегчения для посещения этой страны российскими туристами", - сказал Лавров. В свою очередь, глава МИД Словакии Мирослав Лайчак выразил надежду, что эта мера приведет к значительному увеличению турпотока из России.
/Русская служба новостей/

Fri, 9 Nov 2012 17:00 +0300
Рождественские базары Братиславы для жителей Вены
Жители австрийской столицы любят посещать не только рождественские базары в своем городе, но и, например, рождественские базары в Братиславе. С 24 ноября из центра Вены на кораблике Twin City Liner можно будет добраться до самого центра Братиславы. Всего два кораблика курсируют ежедневно между двумя европейскими столицами, начиная с 2008 года. В год они перевозят свыше 120.000 пассажиров. Одна поездка в один конец будет стоить 33 евро.
/вОтпуск.ру/

Sat, 27 Oct 2012 00:00 +0300
Часть туристических трасс в словацких Татрах закрыта
В словацких Татрах завершился летний сезон. Согласно с правилами Национального парка TANAP, трассы, расположенные выше работающих в зимнее время туристических баз, закрываются до 15 июня. Эта практика введена в 1980 году и связана со стремлением сохранить окружающую среду, а также обезопасить туристов. Передвижение в Татрах зимой значительно затруднено, почва становится слишком скользкой. Однако часть маршрутов остается открытой и зимой. В их числе - трасса на Славковскую вершину (2453 метра) и отрезок между Попрадским озером и Велицкой долиной, пишет Podroze.onet.pl.
/Travel.ru/

Mon, 6 Aug 2012 08:19 +0300
Два пассажирских поезда столкнулись в Словакии, 19 человек ранены
По меньшей мере 19 человек пострадали в пятницу при столкновении двух пассажирских поездов в столице Словакии - Братиславе, сообщает агентство Ассошиэйтед Пресс. Как рассказала агентству представитель местной полиции Петра Храскова (Petra Hraskova), один из поездов въехал в последний вагон другого по неустановленной пока причине. Пострадавшие были доставлены в ближайшие больницы, состояние одного из них оценивается как тяжелое.
/РИА Новости/

Mon, 23 Jul 2012 00:00 +0300
Словакия ждет любителей семейного отдыха
По данным Словацкого агентства по туризму, за первые три месяца 2012 года туропоток из России вырос на 41% по сравнению с минувшим годом, до 12 тысяч туристов. Словакия входит в число стран-участниц Шенгенского соглашения. Однако получить визу сюда совсем несложно: в 2011 году в своих диппредставительствах, расположенных в Москве и Петербурге, Словакая выдала россиянам почти 18 тысяч виз, процент отказов практически нулевой: 0,4%. Гостей в Словакию привлекают круизы по Дунаю и другие водные маршруты, многочисленные культурные мероприятия, исторические и природные памятники, медицинский туризм, а также активные и экстремальные программы – такие как рафтинг, гольф и велосипедный спорт.

В этом году, как сообщает Rata-News, Словакая также делает акцент на семейном туризме. В рамках новой программы, получившей название "Вся семья в Словакии", родители едут за качественными медицинскими или оздоровительными услугами, а детей привозят в лагерь, расположенный не далее 50 км от курорта. Такие условия предлагает немало здравниц страны.
/Путешествия@Mail.Ru/

Sat, 14 Jul 2012 14:15 +0300
Словакия начала признавать общегражданские паспорта Косово
Словакия начала признавать паспорта граждан Косово, несмотря на то, что официально Братислава не признает независимость Косово, сообщает местное информагентство SITA со ссылкой на представителя МИД страны Бориса Ганделя. По его словам, Словакия стала признавать действительными общегражданские паспорта, выданные властями Косово, однако, по-прежнему не признает косовские дипломатические и служебные паспорта. "Признание проездных документов, выданных косовскими властями, является технически-правовой процедурой без политических последствий", - сказал Гандель.

Официальный представитель МИД подчеркнул, что позиция Братиславы в отношении самопровозглашенной независимости Косово не изменилась - Словакия не признает Косово как самостоятельное государство. Гандель пояснил, что владельцы косовских паспортов "теперь могут обращаться за получением словацкой визы, которая будет вклеиваться в паспорт, выданный властями Косово". Владельцы общегражданских косовских паспортов могут находиться легально на территории Словакии.

Декларация о независимости Косово была принята на заседании парламента 17 февраля 2008 года. На следующий день 18 февраля 2008 года ряд государств признали независимость Косово. Первой из европейских стран такое решение приняла Франция, а затем к ней присоединились Великобритания и Италия. В тот же день независимость Косово признали США. 20 февраля 2008 года Германия также признала суверенитет края. Сербия, а также Россия, Китай, Индия и ряд других влиятельных стран отказались признать Косово, считая, что косовские албанцы своим отделением нарушили нормы международного права.
/РИА Новости/

Fri, 29 Jun 2012 10:42 +0300
Новый терминал открылся в аэропорту Братиславы
Новый терминал международного аэропорта введен в эксплуатацию в Братиславе. Строительство нового терминала длилось три с половиной года и обошлось в 87,2 миллиона евро, сообщает cловацкое информагентство SITA. Пассажиры, прилетевшие в столицу Словакии в пятницу вечером, получали багаж уже в новом терминале: это были рейсы из Рима, Бургаса, Москвы, Хургады, Тель-Авива и Лондона. Международный аэропорт Братиславы теперь сможет обслужить до 5 миллионов пассажиров ежегодно.
/РИА Новости/

Tue, 19 Jun 2012 00:00 +0300
Лето в Словакии набирает силу
Словацкое агентство по туризму в Москве провело традиционную встречу с российскими туроператорами и журналистами, на которой представило основные летние программы. Российские гости все чаще выбирают эту небольшую европейскую страну для отдыха и путешествий. «За первые три месяца 2012 года туропоток из России показал прирост в 41% по сравнению с минувшим годом, это почти 12 тысяч туристов», – сообщила директор Словацкого агентства по туризму Любица Алушицова. Очень востребованы у туристов круизы по Дунаю, водные маршруты через Братиславу, Будапешт, Вену. Привлекают гостей также многочисленные культурные мероприятия, проходящие на улицах Братиславы, концерты классической и джазовой музыки, театральные фестивали.

Особый интерес, по словам г-жи Алушицовой, вызывают театрализованные Коронационные торжества, когда по городу шествуют горожане, переодетые в дворян, мещан и военных прошлых веков. В Словакии многие исторические и природные памятники находятся под охраной ЮНЕСКО. Например, расположенный недалеко от столицы замок Червеный Камень известен самыми обширными в Европе винными погребами. И древний город-заповедник Левоча, где главная церковь украшена самым высоким в мире деревянным алтарем. Его сделал местный мастер Павол, прозванный словацким Микеланджело. Среди уникальных памятников и Спишска крепость, и монастырский комплекс Спишска Капитула.
/RATA-news/

Fri, 8 Jun 2012 09:30 +0300
Туристические трассы в словацких Татрах снова открыты
После почти полугодового перерыва туристы снова могут совершать прогулки по всем трассам в словацких Татрах. Каждый год с начала ноября до 15 июня словаки закрывают все туристические тропы, расположенные выше горной границы леса и туристических баз. Это делается с тем, чтобы обеспечить охрану природы и для безопасности путешественников. Как правило, иностранные туристы не знают об этих правилах и именно они становятся жертвами словацких Татр зимой. За проход на закрытую территорию с них взимаются высокие штрафы, пишет Rzeczpospolita.
/Travel.ru/

Sun, 3 Jun 2012 02:53 +0300
Словацкий термальный аквапарк пополнится новыми аттракционами
Термальный аквапарк в словацком городе Бешенова, расположенном в регионе Жилина (Žilina) на севере страны, готовит к открытию новые аттракционы, благодаря которым посещение достопримечательности станет еще более запоминающимся. В парке, в частности, строится 35-метровая смотровая вышка, спуститься с которой можно будет по 6 горкам и трубам. Длина двух горок составит более 200 метров - они станут самыми высокими в Словакии, - а протяженность всех спусков будет превышать 1 километр. Другой новинкой станет работающий круглый год бассейн с искусственными волнами, имитирующий море. Для детей построят новый бассейн с водными аттракционами. Работы станут первым этапом реконструкции парка. Новые аттракционы запустят в августе, а полностью проект завершится летом следующего года.

Термальный парк в Бешенове предлагает 13 бассейнов под открытым небом, наполненных геотермальной водой, поступающей с глубины 1987 метров, температурой +60,5єC и чистейшей питьевой водой температурой +26-39єC. В крытой части комплекса находятся 3 бассейна с подогреваемой водой - бассейн для релаксации, плавательный с горкой и детский. На территории комплекса также расположены сауны, 4 отеля уровня четыре звезды, туристическая база, рестораны и бары, пишет Rzeczpospolita.
/Travel.ru/


Пляж на берегу Дуная открылся в центре Братиславы
Многофункциональный песчаный пляж на берегу Дуная открылся в центре Братиславы. Для жителей столицы Словакии и иностранных туристов пляж на набережной Дуная оборудован лежаками, креслами для отдыха, работают бары, площадки для игры в волейбол, настольный теннис и бадминтон, отмечает информагентство SITA.

Во время Олимпийских игр в Лондоне песчаный пляж будет превращен в специальную фан-зону для болельщиков. Здесь же на пляже для всех желающих будут организованы бесплатные лекции по изучению английского языка.

На всей территории пляжа можно бесплатно воспользоваться доступом в интернет по Wi-Fi.

Пляж будет открыт до 9 сентября.
/РИА Новости/
Просмотров: 1246
Booking.com
Search Results from «Озон» Записки путешественников
 
Игорь Шпиленок Мои камчатские соседи. 370 дней в Кроноцком заповеднике
Мои камчатские соседи. 370 дней в Кроноцком заповеднике
"Мои Камчатские соседи" - фотокнига на основе записей из "Живого Журнала". Автор - Игорь Шпиленок, фотограф-натуралист, основатель заповедника "Брянский лес", рассказывает о том, как он прожил чуть более года на удаленном от цивилизации кордоне, работая инспектором Кроноцкого заповедника. В этот период он начал вести интернет-дневник, ставший одним из самых популярных в Рунете.
Герои книги - не только соседи автора, лисы Кузя, Алиса, Злодей Зло-деич, медведи Робинзон и Суземка, но и тысячи читателей блога. Вопросы и комментарии читателей и ответы автора на них, позволяют лучше понять, как устроена природа удивительной земли - Камчатки.
Книга призвана привлечь внимание широкой общественности к проблемам охраны природы нашей планеты....

Цена:
779 руб

Глобус. 1986
Глобус. 1986
Сборник знакомит читателей с разнообразными событиями, географическими открытиями, путешествиями в нашей стране и за рубежом....

Цена:
242 руб

Глобус. 1988
Глобус. 1988
Авторы сборника - писатели, ученые, путешественники знакомят читателя с жизнью нашей планеты, рассказывают о современной географии, ее месте и роли в системе научного познания мира, ее проблемах и открытиях, об освоении космического пространства и изучении Земли из космоса, учат беречь и охранять родную природу. Все эти вопросы географии и экологии рассматриваются в неразрывной связи с главными проблемами современности - ускорением социально-экономического развития в нашей стране, сохранением и упрочением мира....

Цена:
365 руб

Р. Л. Сосновская Идем в поход?! Советы начинающему туристу
Идем в поход?! Советы начинающему туристу
Автор книги — инструктор детско-юношеского туризма, имеющий большой опыт организации спелеологических, водных и пеших походов, в простой и доступной форме, с легкой иронией, рассказывает о трудностях и радостях походной жизни.
Данное пособие может пригодиться руководителям детских туристских кружков, а также будет интересно широкому кругу любителей самодеятельного туризма, так как содержит сведения по подготовке и проведению не очень сложных путешествий (от походов выходного дня до многодневных пеших или байдарочных).
В книге, кроме специальных туристских сведений, описаны также способы приготовления походной еды, первая помощь, игры в свободное время и многое другое, что может пригодиться в туристском походе. В данном пособии содержится много полезных советов, основанных на многолетнем опыте автора, поэтому желательно его внимательно изучить до похода и обязательно взять с собой....

Цена:
115 руб

М. В. Игнатьева, Е. Ю. Самарцева, К. С. Чеснокова Календарь путешествий с детьми
Календарь путешествий с детьми
Каждый месяц имеет свои идеальные направления для путешествий, каждое направление - идеальный маршрут. Но стоит ли на своем опыте проверять, где и когда лучше отдыхать, если вы планируете отправиться в поездку с детьми? Конечно, нет! Эта книга поможет вам интересно и нестандартно проводить каждый отпуск, на какое бы время года он ни пришелся, а советы, куда отправиться и что посмотреть, чтобы ребенку было не скучно, - придутся как нельзя кстати....

Цена:
759 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №308
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №308
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №315
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №315
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №318
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №318
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №321
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №321
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №332
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №332
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб



2003 Copyright © «Parus.Peterlife.ru» Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Походы СПб, рафтинг, конные походы, детский туризм, рыбалка, туры, аренда коттеджей
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
  Яндекс цитирования Яндекс.Метрика