СМИ Путешествия Туризм
Швейцария, новости туризма

Mon, 2 Oct 2017 09:13 +0300
Mandarin Oriental в Женеве познакомит со старым городом
Отель Mandarin Oriental, Женева предлагает увлекательное приключение для любителей истории и просто желающих познакомиться с Женевой изнутри. При бронировании предложения Geneva Old Town Tour, гости отеля смогут посетить Международный музей Красного Креста и воспользоваться другими привилегиями, включая размещение в люксе.

Постояльцам отеля предложат совершить прогулку по узким улочкам исторического центра с гидом, который поделится своими знаниями о городе и расскажет о том, как Женева стала штаб-квартирой Организации объединенных наций и почему она была столь любима многими большевиками, включая Ленина. Гости также посетят музей, посвященный работе Анри Дюнана, основателя Красного креста и первого лауреата Нобелевской премии мира.

Женева приютила на своей небольшой территории более двухсот международных организаций. Этот город словно пронизан атмосферой спокойствия и надежности. Во время прогулки по центру, напротив Дворца Наций можно увидеть поразительных размеров скульптуру «Сломанный стул». Изначально, арт-объект задумывался, как протест против использования противопехотных мин, но он настолько понравился общественности, что его решили оставить, как призыв к поддержанию Мира.

Живописные парки и озеро в окружении заснеженных гор дарят ощущения спокойствия и гармонии. Помедитировать и насладиться окружающими пейзажами, гости могут во время небольшого круиза по Женевскому озеру. Завершить прогулку рекомендуется дегустацией знаменитого швейцарского шоколада.

Специальное предложение Geneva Old Town Tour стоимостью от 600 евро за ночь включает в себя:

•Размещение в люксе;

•Завтрак на двоих в кафе Cafй Calla;

•Двухчасовую прогулку по старому городу с гидом;

•Два билета в Международный музей Красного Креста и Красного Полумесяца;

•Трансфер во время экскурсии и трансфер в музей;

•Аренда велосипедов в отеле для велопрогулки по городу;

•Поздний выезд до 16:00;

•Приветственное угощение.

Предложение действует до 30 апреля 2018 года и доступно при условии бронирования не менее двух ночей. Узнать дополнительную информацию и забронировать номер можно на сайте отеля Mandarin Oriental, Женева.
/вОтпуск.ру/

Fri, 29 Sep 2017 09:00 +0300
Швейцарские зимние курорты продаются раньше и активнее, чем год назад
Зимнюю Швейцарию в этом году начали бронировать гораздо раньше, чем в 2016 году. Московские игроки рассказали RATA-news о старте продаж уже с мая-июня. В прошлом году интерес россиян к зимнему отдыху в этой стране проснулся только с середины лета, а то и осенью. Самыми популярными горнолыжными курортами остаются Санкт-Мориц и Церматт. За ними подтягиваются Вербье, Бад-Рагац, Кран-Монтана, Гриндельвальд, Саас-Фе, Гштаад и другие.

«У нас первые проплаты пошли с июня, в прошлом же году туры подтверждали ближе к августу. Но более всего заметен финансовый рост – клиенты охотнее берут более дорогие туры и отели, в особенности шале на период Нового года и под горнолыжку. Раньше эта категория объектов таким спросом не пользовалось. В Швейцарии шале относятся к дорогому сегменту, зимой они идут с полным обслуживанием и питанием. Это фактически 5* deluxe, только в отдельном доме. А вот недорогие апартаменты уходят, как правило, в последний момент, думаю, так будет и в этом сезоне», – говорит генеральный директор московского офиса швейцарской компании Incotrade Андрей Чуркин.

Ведущий менеджер по продажам компании «Зима-Тур» Мариана Мордасова также подчеркнула, что горнолыжные курорты с июня именно бронировали, а не просто запрашивали. «Эта тенденция характерна, в первую очередь, для Санкт-Морица и Церматта, спрос на остальные курорты стартует чуть позже. Количество запросов возросло на 20%», – заверила она. Такого же мнения придерживается и директор компании Alpenglueck Ольга Белякова: «Запросов на зиму поступает больше примерно на 35%, глубина продаж достигает шести месяцев. Однако количество бронирований подросло не так заметно – всего на 15%. Туристы активно интересуются направлением, но сравнивают его с другими странами».

В компании BSI Group сейчас оживленно бронируют период новогодних и рождественских праздников, продажи идут с превышением показателей 2016 года на 24%, а в целом спрос выше прошлогоднего на 32%. «Зимние туры активно выкупают с начала сентября, а год назад начали оплачивать месяцем позже», – заметила директор департамента выездного туризма Наталья Бродская. По ее словам, средний чек в этом сезоне составил €1,7 тыс. на человека, а в прошлом году – €1,45 тыс. Эксперт связала увеличение с тем, что туристы стали заказывать к базовому пакету больше дополнительных услуг и экскурсионных программ.

Приоритет текущего спроса на новогодние праздники и горнолыжный отдых в Швейцарии наблюдают также в компании PAC Group. Активные бронирования начались в конце июля – начале августа. «Это чуть раньше, чем в минувшем году. Нынешние объемы продаж превышает прошлогодние на 20%. Помимо традиционных экскурсионных маршрутов, горнолыжного отдыха и образовательных программ, ставку мы делаем на сегмент премиум-туров, которые на сегодня показывают уверенный рост», – сообщила директор по рекламе Надежда Найдис.

Руководитель швейцарского отдела компании «Джет Тревел» Татьяна Клейменова подтвердила возвращение спроса на Швейцарию. Запросы и бронирования идут значительно активнее – с приростом до 50% по отношению к аналогичному периоду 2016 года. «В мае уже активно брали февраль следующего года и новогодние даты. Помимо популярных Церматта и Санкт-Морица, хорошо востребована Ароза. Страна предлагает к сезону много новинок, например, практически на всех курортах в строй введены новые современные подъемники и снеговые установки», – уточнила она. Также действуют привлекательные акции, например, бесплатные ски-пассы при бронировании определенного количества дней в отелях, второй ски-пасс в подарок, доставка багажа из аэропорта вылета непосредственно в отель, вводные занятия по внетрассовому катанию, ски-сафари с гидом, тест-курсы по лыжам и многое другое.

Желание россиян заранее выкупить места на любимых курортах совпало с готовностью швейцарцев предложить много нового к сезону-2017. Например, на высоте 500 метров над Люцернским озером на месте старинного европейского курорта гостей ожидает новый Burgenstock Resort, включающий четыре отеля, апартаменты с отельным сервисом, рестораны и бары, бизнес-инфраструктуру, поле для гольфа с девятью лунками и спа-центр площадью 10 тыс. кв. метров. В отеле Guarda Golf 5* заканчивается строительство роскошных резиденций, а вблизи Церматта открылся самый длинный подвесной пешеходный мост в мире.

«Многие отельеры, особенно в Санкт-Морице, наконец, поняли, что период со 2 по 12 января – уже не пик высокого сезона, российский рынок упал, и нет возможности продавать номера по завышенным ценам. Отельеры стали более гибкими, что хорошо видно по контрактингу – объекты 4-5* сразу обозначают, что высокий сезон длится с 22 декабря по 1 января», – рассказал Андрей Чуркин.

Эксперт отметил еще одну яркую тенденцию этого года – зачастую заказчик сразу объявляет желаемую стоимость поездки. Иногда, чтобы удержаться в пределах конкретного бюджета, приходится сдвигаться в сторону менее раскрученного курорта или в популярном месте предлагать объекты уровня 4* и 4*+. Другая часть клиентов ориентирована на конкретное место и отель, предпочитая выкупать тур заранее, а если и экономят, то за счет сокращения сроков, а не уровня размещения. Впрочем, не убавляется и туристов с шенгенскими мультивизами, готовых в режиме last munute выбрать наиболее доступный по стоимости вариант. Сейчас чаще спрашивают Новый год и заезды со 2 по 9 января.

Мариана Мордасова добавила, что Швейцария не перестает удивлять даже самых опытных специалистов: «Это страна маленьких городков, каждый из которых – самостоятельное туристическое направление. Например, в этом году настоящим открытием для нас стали Тун и Зарганс». Операторы упоминали также растущий интерес россиян к детским зимним языковым лагерям и отдыху на термальных источниках.

Игроки рассчитывают на успешную зиму 2017-2018 гг. и серьезно готовятся к высокому сезону в Швейцарии – планируют бизнес-завтраки с агентствами, семинары, рекламные туры, вебинары, а также воркшопы и роад-шоу совместно с национальным турофисом Switzerland Tourism.
/RATA-news/

Fri, 8 Sep 2017 10:08 +0300
Большинство туристических офисов в Швейцарии закроются в ближайшие несколько лет
Большинство из 350 офлайновых туристических офисов Швейцарии закроются в ближайшие несколько лет из-за расширения использования цифровых технологий в сфере приема туристов, сообщает национальный портал Swissinfo со ссылкой на главу национального офиса по туризму Швейцарии Йорга Шмидта.

"Количество офисов сократится. Развитие цифровых технологий несет с собой новые формы сотрудничества и появление новых видов услуг. И быстро приводит к исчезновению привычных стоек для посетителей", — сказал Й.Шмидт на вечере, посвященном 100-летию организации в Женеве.

Он отметил, что Швейцария сейчас стремится вернуть европейских туристов, которые не едут в страну с января 2015 года – тогда швейцарский турпродукт подорожал на 20% для туристов из Еврозоны, так как снизился курс евро по отношению к франку. В Швейцарии также видят большой потенциал китайского рынка, рассчитывая на двукратный рост числа ночевок туристов из Китая в отелях в ближайшие 15 лет.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 3 Aug 2017 12:10 +0300
Самую маленькую деревню Швейцарии превратят в отель
Деревню Кориппо в кантоне Тичино, которая считается самой маленькой в Швейцарии, превратят в отель. Об этом сообщает BBC.

Отмечается, что из-за депопуляции населенный пункт, основанный более 600 лет назад, потерял почти все население. В XIX веке здесь жило 300 человек, сегодня — 16, включая мэра. В деревне нет ни школ, ни магазинов. Все ее население составляют пенсионеры.

Чтобы сохранить Кориппо власти решили создать в ней так называемую «разбросанную гостиницу» (albergo diffuso), которая предполагает размещение туристов в заброшенных или оставленных домах местных жителей. Для этого здания будут приведены в порядок, отреставрированы, если это необходимо, и оборудованы санузлами и водопроводом. Отмечается, что зона регистрации нового отеля разместится в местном баре.

Директор по туризму кантона Тичино Элиа Фраполли (Elia Frapolli) говорит, что деревня станет отличным направлением отдыха, где можно скрыться от жизни в XXI веке. «Это идеальное место для того, что мы называем цифровой детоксикацией», — отметил он.

Отмечается, что на проведение всех подготовительных работ потребуется некоторое время, по крайней мере, год.
/Lenta.Ru/

Wed, 2 Aug 2017 16:48 +0300
Открылась самая длинная водяная горка в Европе
«Splash Your Mountain» - самая большая водяная горка Европы – открылась в швейцарском кантоне Вале. Как пишет издание Le Matin, при спуске посетители аттракциона развивают скорость до 50 км/ч. Помимо самой горки, которая будет работать до 6 августа, все желающие смогут посетить пенные вечеринки, организуемые SAF Club.

В день национального праздника Швейцарии 1 августа первые 100 посетителей, пришедшие на горку в бело-красных купальных костюмах, смогут совершить спуск бесплатно.
/Euromag.ru/

Wed, 2 Aug 2017 16:45 +0300
Самый швейцарский фестиваль из всех
То, что в 1805 году задумывалось, как “смычка” между городом и деревней, теперь считается крупнейшим фестивалем, посвященным местными традициям, обычаям и ремеслам. Unspunnenfest – это уникальный праздник, который проходит в Интерлакене раз в 12 лет. И в 2017 году он снова состоится! С 26 августа по 3 сентября здесь ждут в гости около 150000 человек. Швейцарская национальная борьба, горловое пение йодль, альпийские пастухи и местные жители в национальных костюмах превратят Интерлакен в удивительный фольклорный центр.

Билетов на Unspunnen–банкет 28 августа уже нет в продаже…. На другие мероприятия в рамках фестиваля еще можно попасть. Не упустите свой шанс!
/вОтпуск.ру/

Wed, 2 Aug 2017 16:44 +0300
Новый мировой рекорд
Самый длинный пешеходный мост в мире, открытый на прошлой неделе, стал последним элементом туристического пешеходного маршрута между курортами Грехен (Grдchen) и Церматт (Zermatt). Длина моста – 494 м, ширина – 65 см. Это часть одного из самых красивых панорамных пеших маршрутов Швейцарии. Строить мост пришлось в сложных горных условиях, связанных с обычной на этих высотах вечной мерзлотой и с опасностью камнепадов — строителям пришлось отдельно и очень тщательно заниматься сооружением соответствующих защитных сооружений. Мост "Европейский" протянули на высоте 85 метров над ущельем Грабенгуфер. С моста открывается великолепный вид на знаменитую гору Маттерхорн. Новый подвесной мост оборудован особой амортизирующей системой, которая минимизирует раскачивание и обеспечивает дополнительную устойчивость конструкции при разных погодных условиях. Вес металлических канатов составляет около восьми тонн
/вОтпуск.ру/

Wed, 2 Aug 2017 16:43 +0300
Открытие курорта Band#252;rgenstock
28 августа 2017 года высоко над Люцернским озером , “на старом месте”, открывается новый курорт Bьrgenstock, состоящий из 4 отелей, современных апартаментов, спа-комплекса и спортивного центра. Когда-то этот курорт был любимым местом отдыха Софи Лорен, Чарли Чаплина и Шона Коннери, в местной часовне венчалась Одри Хепберн. Модный курорт теперь обещает своим гостям уникальное сочетание классического швейцарского гостеприимства с экологичными инновациями. Пятизвездный отель Burgenstock Hotel Superior – это новое здание в современном стиле с 102 номерами и сьютами с фантастическими видами на Люцернское озеро. Четырехзвездный Palace Hotel Superior – это напротив полностью отреставрированное историческое здание 1906 года постройки, сохранившее свои традиции и характер. Здесь 108 номеров и сьютов. Четырехзвездный Waldhotel с 160 номерами и спа-комплексом станет настоящим оздоровительным центром. А чудесный трехзвездный отель Taverne с 12 номерами был отремонтирован в 2012 году.

Резиденции, отели, рестораны, бутики, оздоровительный комплекс, теннисный и гольф-клубы, уникальные возможности для проведения делового мероприятия на высочайшем уровне - всего в 20 минутах от Люцерна или в часе езды от аэропорта Цюриха.
/вОтпуск.ру/

Sun, 30 Jul 2017 12:21 +0300
Вкуснейший фестиваль Швейцарии
Сентябрь в Цюрихе ознаменуется фестивалем шеф-поваров, гурманов и других людей, знающих толк в еде. С 7 по 17 сентября в крупнейшем городе Швейцарии в рамках фестиваля FOOD ZURICH пройдет более 140 мероприятий, так или иначе связанных с гастрономией. Местных жителей и гостей в течение 11 дней ждут незабываемые изысканные ужины на необычных площадках, фестиваль уличной еды, профессиональные кулинарные классы, дегустации, ресторанные поединки, городские «огороды» и экскурсии с профессиональными гидами по гастрономическому Цюриху. Завершится фестиваль грандиозной вечеринкой на площади Engrossmarkt в модном квартале Zurich West.
/вОтпуск.ру/

Thu, 6 Jul 2017 10:04 +0300
Самый длинный пешеходный подвесной мост открыли в Швейцарии
В Швейцарии состоялось торжественное открытие самого длинного пешеходного подвесного моста. Об этом накануне, 29 июля, сообщают швейцарские СМИ.

Мост был построен в швейцарском кантоне Вале для сокращения пути между населенными пунктами Грэхен и Церматт. Мост висит на высоте 80 метров над уровнем земли, его длина составляет рекордные 494 метра. Ширина моста — 65 сантиметров.

На строительство моста было потрачено около 730 тысяч швейцарских франков (окооло $750 тысяч). Сооружение названо в честь Чарльза Куонена, который был одним из спонсоров проекта.

Новый подвесной мост обладает амортизирующей системой, которое предотвращает сильное раскачивание и обеспечивает дополнительную устойчивость при разных погодных условиях. Вес металлических канатов составляет около восьми тонн.

Организаторы строительства моста рассчитывают, что теперь туристам не понадобится спускаться и подниматься на перевал на маршруте к вершине Маттерхорн (4478) между городами Грехен и Церматт.
/Regnum/

Tue, 4 Jul 2017 10:02 +0300
Швейцарское ущелье станет площадкой светового шоу
C 18 июля 2017 года стены ущелья Тамина, где берет начало термальный источник, превратятся в экран для захватывающего светового шоу.

Таинственное ущелье – одна из веских причин любви туристов к спа-курорту Бад-Рагац. Ущелье привлекает гостей многочисленными легендами. Согласно одной, здесь когда-то жил дракон. Другая гласит, что это место служило вратами в ад. До начала XIII века монахи, жившие в монастыре в Пфеферсе, не могли придумать более реалистичных объяснений, почему из ущелья поднимаются клубы пара. В 1242 году были открыты горячие термальные источники, а 1535 году знаменитый ученый Парацельс первым использовал их в лечебных целях.

С 18 июля стены ущелья станут экраном захватывающего светового шоу. Шоу Light Ragaz в формате 3D будут транслировать на скалах, некоторые из которых достигают 80 метров в высоту. Зрители смогут узнать интересные факты о термальной воде и ее целебных свойствах.

Курорт Grand Resort Bad Ragaz подготовил специальное предложение для путешественников: две ночи в отеле, включая завтрак, велнес-пакет, приветственный напиток, обед из четырех блюд, посещение шоу с обратным трансфером и бесплатный прокат велосипедов.
/Euromag.ru/

Tue, 27 Jun 2017 13:08 +0300
Билеты на поезда в Швейцарии разрешат оплачивать постфактум
Приложение от Федеральных железных дорог Швейцарии, которое в тестовом режиме заработает в 2018-ом году, предложит пассажирам лучшую цену за проделанный путь.

Многие пассажиры швейцарских железных дорог знают, что существует возможность купить билет на поезд по более выгодной цене. Такая возможность зависит в частности от времени отправки рейса.

С 2018-го года новое приложение будет систематически предлагать приобрести билет на поезд по выгодной цене, причем оплатить свое путешествие можно будет уже после него.

Принцип работы приложения будет основан на автоматической фиксации проделанного пути. Приложение зафиксирует проделанный пассажиром путь, а затем предложит за него лучшую цену.

Как пишет издание Le Matin, испытывать новинку начнут уже в следующем году.
/Euromag.ru/

Wed, 7 Jun 2017 09:26 +0300
В Швейцарии построили самый высокий однопролетный арочный мост в Европе
Швейцария на прошлой неделе ввела в эксплуатацию самый большой однопролетный арочный мост в Европе Tamina. Мост соединяет города Пфеферс (Pfafers) и Валенс (Valens) в кантоне Санкт-Галлен и перекинут через одноименное ущелье Тамина.

Длина моста составляет 475 метров, высота превышает 200 метров. Строительство обошлось в 56 млн швейцарских франков ($57,5 млн). Для интеграции моста в региональную дорожную сеть пришлось построить дополнительно подъездную дорогу длиной в 1 километр.

Мост Tamina качественно улучшит транспортную ситуацию в регионе, обеспечив надежное сообщение, в том числе и зимой, между городами Пфеферс, Валенс и Бад-Рагац.

В Валенсе живет примерно 400 человек, в Пфеферсе — 600 человек.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 1 Jun 2017 09:37 +0300
Швейцария входит в летний сезон на волне зимнего роста
«Российский» зимний сезон в Швейцарии прошел с приростом. Как сообщила RATA-news менеджер по маркетингу и связям с общественностью Switzerland Tourism Мария Макарова, количество прибытий с ноября 2016 по апрель с.г. составило почти 66,5 тыс., это на 9% выше показателей зимы 2015/2016 гг. Количество ночевок в этот же период достигло 192,6 тыс., рост 5% по сравнению с предыдущей зимой. В январе-апреле россияне посетили страну более 46 тыс. раз – с ростом 10%. А количество российских ночевок выросло на 6,3% и составило 140,2 тыс.

Позитивная тенденция продолжается и в летние месяцы. Операторы рассказали RATA-news о значительном росте направления, обусловленном, прежде всего, адаптацией туристов к текущему валютному курсу, а также общим трендом на восстановление выездного рынка.

По оценкам PR-директора компании BSI Group Светланы Барановой, летний сезон бронируют очень активно, сейчас уже разбирают августовские даты. Спрос превышает прошлогодние показатели на 60-70%. Традиционно востребован отдых на озерах, оздоровительные программы, экскурсионные групповые и индивидуальные туры по стране. «Набирают популярности экскурсионные путешествия на панорамных поездах», – сказала г-жа Баранова. Средний чек за недельный тур на высокие летние даты составляет 1700 евро на человека – немногим выше средней цены за прошлое лето. Туры в Швейцарию бронируют как за два месяца до выезда, так и в режиме last minute.

Как уточнила директор компании «Бюро-3-Виза» Татьяна Молодцова, вплоть до сентября путевки, как правило, выкупают в сборных экскурсионных группах, а вот индивидуалы собираются в поездку по Швейцарии всего лишь за неделю. Глубину продаж до осени заметили и в компании ICS Travel Group. По словам сотрудницы департамента прямых продаж, рекламы и PR Екатерины Балдиной, в этом году направление подросло на 50%. Клиенты предпочитают короткие туры до семи ночей либо выезды на 11-12 ночей.

«Чувствуется, что рынок оживился, по сравнению с аналогичным периодом прошлого года объемы увеличились процентов на 30%. И если год назад страну посещали преимущественно в дорогих турах, то нынешнее лето отмечено ростом числа демократичных по стоимости поездок», – подчеркнула г-жа Молодцова. Она также добавила, что в этом сезоне экскурсионка занимает 50% от общей доли продаж компании, остальное – активные туры и маршруты на панорамных поездах.

Больше запросов по Швейцарию зафиксировал и генеральный директор московского офиса швейцарской компании «Инкотрейд» Андрей Чуркин. Первый квартал года прошел с плюсом, сейчас прирост идет за счет корпоративных и инсентив программ, которые обычно выкупают минимум за месяц. «Но в целом глубины практически не вижу, берут за две недели. Исключение касается только новогодних туров или сложных поездок, которые надежнее оплатить заранее, чтобы не упустить места», – пояснил он. Эксперт также обратил внимание, что большинство бронирований приходится на дорогие и экономные варианты размещения, «крепкие» 4*+ берут редко, так как за те же деньги можно остановиться в качественных немецких и австрийских «пятерках». «Обеспеченные клиенты практические не снижают бюджетную планку, возможно, некоторые из них на одну-две ночи сокращают тур или берут номера чуть проще. Но за годы кризиса они не перешли на отели уровня 4*», – говорит г-н Чуркин.

Татьяна Молодцова предвидит хорошее лето по направлению, несмотря на то, что самостоятельных путешественников только прибавляется: «Туристы все равно не могут обойтись без помощи профессионалов, ведь у нас есть востребованные продукты, которые людям сложно организовать самим».
/RATA-news/

Fri, 12 May 2017 14:30 +0300
Туристам запретили фотографировать деревню в Швейцарии из-за ее красоты
Администрация швейцарской деревни Бергюн решила запретить путешественникам делать фото населенного пункта, так как считает местные виды слишком красивыми. Об этом сообщает местный офис по туризму.

За введение такого запрета совет деревни Бергюн, расположенной в горах на востоке Швейцарии, проголосовал в понедельник, 29 мая. «Научно доказано, что красивые фото из отпуска, размещенные в соцсетях, делают тех, кто их просматривает, несчастными, так как эти люди сами не находятся в том месте», — отмечается в сообщении туристического офиса.

Мэр населенного пункта Питер Николай (Peter Nicolay) призвал туристов приезжать в Бергюн, чтобы самим убедиться в красоте видов. Офис по туризму уже удалил снимки деревни из своих аккаунтов в социальных сетях. Тем, кто будет фотографировать Бергюн, отныне грозит штраф в пять евро.

Директор по туризму Бергюна Марк-Андреа Барандун (Marc-Andrea Barandun) в беседе с порталом The Local признал, что подобный запрет частично является рекламной уловкой, призванной привлечь внимание к деревне. Вместе с тем он подчеркнул, что такая норма — это не шутка, ее действительно утвердила местная администрация. Барандун добавил, что штраф вряд ли будет применяться на практике.

В январе стало известно, что жители карельской Кинермы, включенной в 2016 году в список самых красивых деревень России, попросили оградить их от наплыва туристов.
/Lenta.Ru/

Wed, 5 Apr 2017 09:18 +0300
Швейцария выпустила новую банкноту в 20 франков
Создатели банкноты сохранили привычное цветовое решение, характерное для предыдущей банкноты в 20 франков. Они отметили, что адаптировали дизайн и качественно повысили степень защищенности нового денежного знака от подделок.

В оборот банкнота будет официально введена ровно через неделю 17 мая. Год назад, напомним, в Швейцарии началось использование новой банкноты в 50 франков, сообщает Swiss Info.

Символы, изображенные на банкноте в 20 франков, творчески осмысливают такую основополагающую категорию, как Свет. Кроме того, банковский билет призван проиллюстрировать Швейцарию как страну креативную, изобретательную, технически продвинутую. Напомним, что на предыдущем варианте банкноты был изображен портрет швейцарского композитора Артюра Онеггера (Arthur Honegger).

В период до 2019 года в Швейцарии будут введены в оборот и остальные купюры достоинством в 10 франков (октябрь 2018 года), 200 франков, 1000 франков и наконец последней в оборот будет введена банкнота достоинством в 100 франков, самая популярная и употребительная банкнота в стране.

Эта серия денежных знаков будет уже девятой по счету за всю историю единой денежной единицы в Швейцарии, предыдущая серия выпускалась в 1995-1998 гг. По словам вице-президента швейцарского ЦБ Фрица Цурбрюгга (Fritz Zurbrьgg) новая 50-франковая банкнота уже год как находится в обороте и в целом реакция населения оказалась положительной, хотя поначалу раздавались голоса о том, что краска с банкноты часто слезает и пачкает руки, особенно если ее намочить.
/Euromag.ru/

Tue, 7 Mar 2017 09:20 +0300
Около 20 тыс. россиян посетили швейцарский кантон Тичино в 2016 году
Швейцарский кантон Тичино в 2016 году посетили 20 тыс. российских туристов, сообщил журналистам во вторник директор офиса по туризму Тичино Элиа Фраполи. "В 2016 году российские туристы провели в гостиницах кантона около 40 тыс. ночей, что означает 20 тыс. прибытий. Первое место по числу прибытий (60%) занимают швейцарцы, на втором месте – Германия (10%), на третьем – Италия. Россия занимает шестое-седьмое место, наравне с Китаем и США. На россиян приходится 2-3% турпотока в Тичино", — рассказал он.

По словам Э.Фраполи, туристы из Швейцарии и Германии едут "за солнцем", а россияне интересуются экскурсиями и шопингом.

Тичино – самый южный кантон Швейцарии, основной язык здесь итальянский. Столица кантона – Беллинцона, три средневековых замка города включены в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Туристов в кантон привлекают курорты Локарно и Аскона на озере Лаго-Маджоре. Еще одно популярное место — деревня Моркоте на озере Лугано, которая считается самой красивой в Швейцарии. С начала 2017 года на всей территории Тичино действует единый проездной на все виды транспорта — Ticino ticket, очень удобный для туристов.

Менеджер по PR офиса по туризму Швейцарии в России Мария Макарова рассказала, что в январе-феврале россияне провели в отелях страны 4,32 тыс. ночевок. В феврале прирост числа ночевок составил 15%. «Во многом, рост турпотока был связан с горнолыжными курортами, но в городах россиян также стало больше», — подчеркнула она.

Ранее она сообщала, что число туристов из России в Швейцарии в декабре 2016 года впервые за полтора года начало расти. Прирост по сравнению с тем же месяцем прошлого года составил 13%. При этом за весь 2016 год турпоток в страну из России снизился на 10%, до 119 тыс. человек.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 2 Mar 2017 09:00 +0300
Землетрясение магнитудой 4,6 произошло в Швейцарии
В понедельник вечером, 6 марта, в Швейцарии произошло землетрясение магнитудой 4,6 по шкале Рихтера. Это — одно из самых сильных землетрясений за последние годы, отмечает Bluewin.

Оно было зафиксировано в 21:12 вечера на территории кантона Швиц, далее распространилось по всей территории страны. В кантональную полицию поступило более 30 звонков от обеспокоенных граждан, в течение нескольких секунд само здание полиции подверглось вибрации. На данный момент пострадавших не обнаружено.

Землетрясения фиксируются в конфедерации на протяжении уже более века. Швейцарская сейсмологическая служба, существующая с 1914 года, с большой точностью определяет магнитуду землетрясений. За последние 100 лет она зафиксировала более 13 тыс. землетрясений.
/Regnum/

Tue, 21 Feb 2017 12:47 +0300
Турпоток из России в Швейцарию начал расти после полутора лет спада
В декабре 2016 года Швейцарию посетили 11,7 тыс. туристов из России, что на 13,5% больше, чем в аналогичный месяц 2015 года. На 6,5% выросло и количество «российских» ночевок до 31,4 тыс.

«Декабрь нас очень порадовал: турпоток и количество ночевок впервые за последние полтора года вышли на плюсовые показатели. Тенденцию заметили и туроператоры, и отели, и перевозчики, все отметили, что российских туристов в конце года стало гораздо больше. Рассчитываем, что весь зимний сезон покажет положительную динамику», – сказала RATA-news менеджер по маркетингу и связям с общественностью Switzerland Tourism Мария Макарова. Вчера туристический офис Швейцарии собрал журналистов на встречу с представителями пятизвездочных отелей Люцерна и региона Люцернского озера, специально прибывших в Москву.

Чаще всего россияне на две-три ночи останавливались в городах, то есть декабрьский рост произошел за счет сити-брейков: люди приезжали посмотреть рождественские рынки, для прогулок и шопинга. В то же время общие итоги 2016 года показали минус 10,3% по прибытиям, всего страну посетили 119,3 тыс. наших туристов. На 12,5% сократилось и количество ночей – до 322,6 тыс.

Главной туристической темой летней Швейцарии в 2017 году станет лозунг «Назад к природе!», подробности появятся через месяц. В течение года офис по туризму Швейцарии проведет в Москве и Санкт-Петербурге мероприятия по продвижению страны с участием коллег из Тичино, Цюриха, Санкт-Морица, кантона Вале, Берна и Бернского Оберланда.

На вчерашней встрече Мария Макарова сообщила основные новости региона. Например, в сентябре откроется после реконструкции один из старейших курортов страны – Бюргеншток, расположенный на одноименной горе у Люцернского озера. Его инфраструктура пополнилась четырьмя новыми отелями на 400 номеров, с огромными конференц-залами и спа-зонами. Кстати, на воды именно этого озера в ближайшую навигацию будет спущено новое современное судно, оборудованное подводной палубой с окнами-иллюминаторами. Первый рейс запланирован на 4 мая. Корабль будет использоваться для регулярных рейсов, но также его можно зафрахтовать под корпоративное мероприятие численностью до тысячи человек.

Осенью 2017 года в пригороде Люцерна открывается огромный торговый центр – второй крупнейший шопинг-молл Швейцарии, рассчитанный на 150 магазинов и ресторанов.

Работающие с направлением операторы подтвердили тенденцию роста в конце 2016. Директора компании «Бюро-3-Виза» Татьяну Молодцову декабрь даже удивил, ведь обычно в этом месяце никто активно в страну не ездит, народ готовится к Новому году. «В декабре объемы продаж выросли на 30% по сравнению с тем же месяцем 2015 года. Причем, клиенты возвращались с 25 по 30 декабря, то есть это были не новогодние выезды. В основном, бронировали экскурсионные туры, отдых в городах и термах на 5-7 дней. Возможно, это связано со стоимостью перевозки, которая перед новогодними праздниками была ниже, чем на пиковые даты», – пояснила г-жа Молодцова.

По ее словам, сейчас Швейцария также хорошо продается, прирост 10-15%, уже есть брони на лето. Но основные продажи идут на два месяца вперед, только начали бронировать майские праздники. «В январе очень активно брали февральские даты. Многие постоянные клиенты заказывали горнолыжные туры, экскурсионку, панорамные поезда. Отлично загрузились четыре февральских выходных дня», – сказала эксперт. Она считает, что этим летом о путешествии в Швейцарию, скорее всего, задумаются туристы, ранее отложившие поездку по материальным причинам. «Но вот придут ли новые клиенты, пока неясно», – добавила Татьяна Молодцова.

Генеральный директор московского офиса швейцарской компании «Инкотрейд» Андрей Чуркин также заметил оживление на направлении, причем уже со второй половины октября 2016 года. Он предположил, что этому способствовало укрепление рубля. Было много корпоративных заездов, инсентив-туров и т.д. Позитивнее, чем год назад, прошли и новогодние праздники.

Г-н Чуркин обратил внимание, что запросов сейчас поступает много, но оплаченных заявок пока мало. «Спрос вырос на 15-20%. Немало запросов поступило на июль-август, даже на следующий год, но пока ждем предоплаты. Глубина продаж маленькая уже третий год, оплачивают в последний момент – за неделю-две до вылета. Бывает, и на следующий день берут вылет, особенно кто на лыжах катается или корпоративные клиенты. Но этот год, скорее всего, будет лучше предыдущего», – уточнил он.
/RATA-news/

Thu, 16 Feb 2017 17:36 +0300
В поездах Швейцарии можно прокатиться в компании «деревянного» Альфреда Эшера
До конца 2017 года в швейцарских поездах можно прокатиться в компании Альфреда Эшера, пионера в области железнодорожного транспорта и основателя Credit Suisse — второго по величине банка Швейцарии. Его деревянная скульптура, выполненная в полный рост из дуба, будет сопровождать пассажиров на разных маршрутах в течение года. Об этом сообщает портал aboutswiss.ch.

Первый маршрут «деревянного» Эшера пролегает через Сен‑Готардский туннель.

Статую изготовили в рамках кампании #Woodveti, инициированной лесной и деревообрабатывающей отраслью, а также Федеральным ведомством по охране окружающей среды Швейцарии. Так власти страны планируют привлечь внимание к швейцарской древесине.

Статуя была изготовлена из дуба, выращенного в лесу Регенсдорфа в кантоне Цюрих.

Альфред Эшер родился в 1819 году. Его главным делом в качестве предпринимателя является строительство Готардской железной дороги.
/Рамблер/Путешествия/

Wed, 1 Feb 2017 18:07 +0300
Парад гильдий или «швейцарская масленица» в Цюрихе
24 апреля в Цюрихе пройдет традиционное празднование весеннего фестиваля Sechselдuten – Парада гильдий. Праздник, знаменующий проводы зимы, сопровождается торжественным шествием гостей и жителей города по центральным улицам Цюриха к площади Sechselдuten на Цюрихском озере. Наряженные в традиционные исторические костюмы, колонны шествующих представляют гильдии различных профессий: пекарей, раздающих зрителям булочки, виноделов, угощающих вином, кузнецов, мясников и многих других. Завершает красочную процессию феерическое сжигание символа зимы – «снеговика» Bццgg. По традиции, подобный обряд призван предсказывать погоду – чем быстрее и ярче сгорит голова снеговика, тем теплее и солнечнее будет предстоящее лето.

Гости отеля The Dolder Grand смогут стать свидетелями локальной цюрихской старинной традиции, имеющей много общего с языческими обрядами во время масленичных гуляний в России. Возвышающийся на холме, отель открывает великолепный вид на Цюрихское озеро и красоты города, а всего за 15 минут можно оказаться на главной улице города Банхофштрассе и понаблюдать за праздничным шествием Парада гильдий и сожжением чучела как кульминацией праздника.

Насыщенный праздничный день путешественники смогут завершить ужином в гастрономическом ресторане The Restaurant, отмеченном двумя звездами Michelin и 18-ю из 20-ти пунктов Gault Millau или в новом ресторане Saltz (14 пунктов гида Gault Millau), созданному по проекту художника Рольфа Закса. Эксклюзивные дижестивы будут поданы гостям в The Bar.

Спа-центр The Dolder Grand Spa, расположившийся на площади 4000 кв.м., предлагает путешественникам превосходные условия для полноценного отдыха и восстановления сил. Гостей ждут традиционный хаммам, теплые камни ванн Sunaburo, огромный крытый бассейн и джакузи под открытым небом. Оздоровительные процедуры с использованием органической косметики Kerstin Florian, швейцарской марки La Prairie и косметики Amala.

Маленьких гостей, от трех до двенадцати лет, ждут развлечения в Kids Room, где с ними будут заниматься приветливые няни.

Ценителей искусства в отеле The Dolder Grand ждет собственная частная коллекция произведений искусства авторства Сальвадора Дали, Генри Мура, Камиля Писсаро и других всемирно известных мастеров, с которой их ознакомит специальное приложение Art iPad.

Для гостей Цюриха, отель-замок The Dolder Grand подготовил особенный сюрприз. Новое предложение Spring Celebration – отличная возможность позаботиться о своем здоровье и отдохнуть после увлекательных прогулок по швейцарской столице.

Предложение Spring Celebration включает:

ночь проживания в отеле The Dolder Grand;

завтрак в ресторане Saltz (14 пунктов гида Gault Millau);

неограниченный доступ в аква-зону спа-центра The Grand Spa;

поздний выезд из отеля (до 15.00).

Стоимость специального предложения начинается от 555 шв. франков для одного гостя и от 685 шв. франков для двоих гостей. Весеннее предложение действует с 3 – 30 апреля 2017 года.
/вОтпуск.ру/

Fri, 27 Jan 2017 12:37 +0300
Nira Alpina примет гостей легендарных скачек на снегу
Nira Alpina, единственный ски-ин/аут курорт Санкт-Морица, готовится встречать гостей и участников уникального в мировом масштабе соревнования. White Turf рвет шаблон: здесь нет места пыльному ипподрому и фривольным шляпкам. Декорацией выступают величественные Альпы, а замерзшее озеро становится полем битвы между снежными всадниками.

Этот экстремальный забег на обледеневшем озере в паре с лошадью, когда лыжник-гонщик управляет ею при помощи вожжей, проводится исключительно в Санкт-Морице с 1907 года. В этом году мероприятие пройдет 12, 19 и 26 февраля. В программу входят скачки галопом и рысью, выездка на санях, которые выглядят как высокие полозья с сиденьем для жокея, и соревнования по скиджорингу. Это захватывающее дух зрелище: на дистанции 2700 км скорость участников превышает 50 км/ч.

С 2015 года на льду Санкт-Морица проводятся первые в истории ночные скачки Night Turf, которые в этом году состоятся 24 февраля в третий раз.

Отметить завершение соревнований Nira Alpina предлагает ужином в альпийском стиле с непременным фондю и прочими швейцарскими специалитетами в уютном ресторане «Pichalain», а шумную вечеринку с премиальным алкоголем и авторскими коктейлями можно будет закатить в баре на крыше, откуда открывается чарующий вид на скованное льдом озеро Сильваплана.

Подробнее о соревнованиях White Turf http://www.whiteturf.ch/ и White Turf http://nightturf.com/
/вОтпуск.ру/

Wed, 21 Dec 2016 15:49 +0300
Сен-Готард и Люцерн - новый панорамный маршрут
Управление по туризму Швейцарии анонсировало запуск нового экскурсионного маршрута по Люцернскому озеру и перевалу Сен-Готард. Поездка по железной дороге на экспрессе с панорамными окнами будет комбинироваться с прогулкой на колесном пароходе по озеру - так туристы смогут полюбоваться великолепными видами региона и с воды, и с горных склонов.

Отметим, что Сен-Готардский экспресс был запущен в 1882 г. и на сегодняшний день является одним из самых популярных железнодорожных маршрутов в Швейцарии. Поезд проезжает по 205 мостам и 7 тоннелям, связывая Люцерн, Цюрих и Базель к северу от Альп с городами на южных склонах - Беллинцоной, Лугано и Локарно. Крупнейший тоннель проложен непосредственно под Сен-Готардом, его длина - 15 км. Перепад высот на маршруте - 600 м.

Отправиться в комбинированную поездку на пароходе и поезде можно будет с апреля по июнь по выходным, а с июля по октябрь также и по рабочим дням.
/Туркомпания "Бюро-3-Виза"/

Thu, 1 Dec 2016 11:18 +0300
Гастрономический фестиваль St. Moritz Gourmet Festival с Nira Alpina
Уже не за горами главное гастрономическое событие швейцарских Альп: с 30 января по 3 февраля 2017 года в Санкт-Морице пройдет гастрономический фестиваль St. Moritz Gourmet Festival, который проводится с легкой руки ресторатора Рето Матиса. В сезон катания он продавал икры и трюфелей больше, чем кто-либо, и решил созвать великих поваров на кухни отелей родного города, чтобы радовать эпикурейцев полетом их гастрономической фантазии.

Фестиваль гурманов в Санкт-Морице притягивает лучших шеф-поваров со всего мира, а также талантливых новичков. В грядущем сезоне своими шедеврами гостей Санкт-Морица будут удивлять лучшие шеф-повара из США. Задолго до начала фестиваля организаторами определяются 7 отелей курорта, где будут творить приглашенные шеф-повара Отель Nira Alpina не остается в стороне и предложит гостям пакет, приуроченный к этому знаменательному событию. Помимо проживания в одном из уютных номеров, хотельеры гарантируют приятное общество приглашенного шеф-повара Мелиссы Келли, которая с 90-х удостаивалась завидных наград и по сей день почитается одной из лучших женщин шеф-поваров мира.

Предложение также включает обильный шведский стол, фуршет с шампанским Laurent-Perrier в баре на крыше, изысканный ужин в ресторане Stars с чарующим видом на долину Энгадин, посещение одного из официальных ужинов фестиваля, в числе которых открытие Grand Julius Bдr Opening в Kempinski Hotel, вечеринка на кухне Badruttґs Palace и приём BMW Finale в Kulm Hotel.

Шеф-повар Nira Alpina, Флориан Майнзгер, тоже не останется в стороне и будет потчевать гостей курорта своими авторскими блюдами, призванными превозносить величие окружающей природы. Флориан был приглашенным шеф-поваром на Олимпийских Играх 2014 в Сочи и научился прекрасно готовить такие блюда, как борщ, салат «Оливье», селедку под «шубой» и другие специалитеты русской кухни. Для гостей отеля, которые захотят отметить православное Рождество, Флориан подготовил специальное «русское меню», которое будет действовать со 2 по 7 января 2017 года. И хотя вдохновляют шеф-повара различные кухни мира, даже самым взыскательным путешественникам придутся по душе местные блюда большинство ингредиентов для которых выращены или выловлены на расстоянии нескольких километров от курорта.
/вОтпуск.ру/

Mon, 14 Nov 2016 11:01 +0300
В Швейцарии открывается для пассажирских перевозок туннель через Сен-Готардский перевал
В Швейцарии в начале декабря откроется для пассажирских перевозок туннель через Сен-Готардский перевал, строительство которого началось в 1999 году и стоило более миллиарда евро, сообщила в среду пресс-служба Национального офиса по туризму Швейцарии Switzerland Tourism.

"11 декабря новый туннель через Сен-Готардский перевал Gotthard Base Tunnel откроется для пассажирских перевозок после полугода тестовых испытаний. Это будет самый длинный железнодорожный туннель в мире протяженностью в 57 км, он позволит сократить время поездки между севером и югом Швейцарии примерно на 40 минут, а само путешествие через перевал с максимальной скоростью 250 км займет лишь 17 минут", — говорится в сообщении.

Также отмечается, что когда будет завершено строительство итальянской части проекта, экономия времени при поездке на поезде из швейцарского Цюриха в итальянский Милан достигнет часа.

Инвестиции в строительство составили более миллиарда евро. Туннель проходит практически параллельно подножию перевала Сен-Готард, отчего и получил название базовый. При этом исторический железнодорожный путь через перевал, построенный в 1882 году, также будет доступен для поездок туристов и местных жителей. На этом пути – множество петель, 205 мостов и семь туннелей общей протяженностью 15 км.

По словам менеджера по PR московского офиса Switzerland Tourism Марии Макаровой, с 11 декабря маршрут через новый туннель войдет в расписание Швейцарских железных дорог (STS). После этого им смогут воспользоваться туристы, причем не только чтобы попасть с севера на юг страны или наоборот, но и для того, чтобы побывать в одном из самых живописных мест швейцарских Альп. Сен-Готардский перевал известен в России как место знаменитого перехода русской армии под командованием Александра Суворова через Альпы.

"В Швейцарии – самая разветвленная сеть общественного транспорта в мире, которая перевозит более 320 млн пассажиров в год. Когда мы предлагаем туристам билеты на поезд с пересадкой продолжительностью 5-7 минут, они боятся опоздать. Но на практике этого времени всегда достаточно – поезда ходят настолько точно, что опоздать на пересадку сложно. При этом, при выборе между путешествием по стране на поезде или автомобиле мы всегда советуем поезд – это намного удобнее и быстрее", — рассказала М.Макарова.

По ее словам, в Швейцарии есть специальные туристические панорамные поезда, которые идут по самым живописным маршрутам. Среди них – Glacier Express, который ходит между горнолыжными курортами Церматт и Санкт-Мориц, экспресс Bernina, который соединяет старейший город Швейцарии Кур в кантоне Граубюнден с городом Тирано на севере Италии, поезд Golden Pass ("Золотой перевал"), следующий из Монтре в Люцерн, и множество других.

В Switzerland Tourism напомнили, что проще всего путешествовать швейцарскими поездами, купив специальный проездной для иностранных туристов swiss travel pass на сайте компании или в офисе одного из российских туроператоров. Проездной можно купить на любое количество дней и даже только на трансферные поездки из аэропорта в гостиницу и обратно. Он включает все виды городского общественного городского транспорта, а также право на 50%-ю скидку в пятиста музеях Швейцарии.

По данным Switzerland Tourism, в 2015 году в России было продано 45 тыс. билетов swiss travel pass.
/Интерфакс - Туризм/

Mon, 24 Oct 2016 09:48 +0300
Швейцария принимает меры для стимулирования турпотока из России
Швейцария прилагает усилия для привлечения туристов из России, рассчитывает на увеличение их числа, заявил в интервью "Интерфаксу" посол Швейцарии в Москве Пьер Хельг.

"К сожалению, число российских туристов в Швейцарии значительно сократилось по сравнению с 2012-2013 годами из-за ослабления рубля: для некоторых поездка в Швейцарию стала дорогой. Но поскольку этот туристический рынок для нас важен, Швейцария не стала сокращать бюджет на поддержку туризма", — сказал он.

"Мы много делаем для того, чтобы россияне приезжали в Швейцарию. Мы надеемся, что их число увеличится", — пояснил посол.

П.Хельг также подчеркнул, что швейцарцы, в свою очередь, также интересуются российской культурой.

"Очень много швейцарцев интересуется Россией: ежегодно туда приезжают 25 тысяч граждан нашей страны", — сказал он.
/Интерфакс - Туризм/

Fri, 21 Oct 2016 14:02 +0300
Швейцария по итогам года рассчитывает принять около 130 тыс. российских туристов
Швейцария по итогам 2016 года рассчитывает принять около 130 тыс. туристов из России, при этом в следующем году страна надеется на рост турпотока, сообщил директор рынка Германии, глава рынков Центральной и Восточной Европы Switzerland Tourism Йорг Петер Кребс.

«Сейчас мы видим достаточно большое количество бронирований из России. Мы рассчитываем, что Швейцарию в этом году посетит 130 тыс. человек», — сказал Й.Кребс на мероприятии национального офиса по туризму Швейцарии, посвященном открытию зимнего сезона.

Как пояснила глава офиса по туризму Швейцарии в России Наталья Варт, курорты страны заинтересованы в продвижении турпродукта и привлечении туристов из России.

«На конец 2015 года мы потеряли 30% ночевок с российского рынка. С января по август 2016 года – это минус 12%. Это все еще потери, но не такие большие, как были – и для нас это показатель. Мы в сентябре встречались практически со всеми отельерами, дестинациями, курортами Швейцарии, которые инвестируют в продвижение в России. Все партнеры подписали контракты на работу в России на 2017 год», — подчеркнула она.

Н.Варт отметила, что, по информации отельеров, уже сегодня заметно лучше, чем в прошлом году, туристы из России бронируют туры на Новый год.

В ходе презентации зимнего сезона в Швейцарии представители Switzerland Tourism рассказали о возможностях, которые предоставляет туристам отдых в стране. Туристам предлагают отправиться в ски-сафари, получить приглашение на ужин в дом к швейцарской семье и соединить экстремальные приключения на склонах с релаксом в spa-центрах.

По словам Н.Варт прошлый сезон прошел в Швейцарии под знаком #inLOVEwithSWITZERLAND. Порядка 1,8 млн человек оставили свои признания в любви к Швейцарии в соцсетях.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 20 Oct 2016 14:45 +0300
Швейцарские отели отказались заселять россиян без паспортов
На посвященном открытию зимнего сезона мероприятии офиса по туризму Швейцарии в Москве, которое прошло в отеле Ritz Carlton, специалисты гостиничной индустрии этой европейской страны прокомментировали условия вселения в отели граждан России. Об этом в пятницу, 21 октября, сообщает корреспондент «Ленты.ру».

Представитель отелей Kulm Hotel и Grand Hotel Kronenhof Анн-Кристин Цайтлер (Ann-Kristin Zeitler) заявила представителю интернет-издания, что в Швейцарии российских туристов не заселяют без обязательного предъявления ими оригинала заграничного паспорта. Электронные, бумажные и нотариально заверенные копии удостоверения личности в качестве подтверждающего документа в гостиницах не принимаются. То же самое касается водительских прав и кредитных карт.

«Туристы, в том числе и российские, должны иметь паспорт или удостоверение личности во время пребывания в Швейцарии. В противном случае они могут быть задержаны полицией и к ним будут применены санкции, установленные законом», — подчеркнула Цайтлер.

Вопрос об обязательном предъявлении паспорта в зарубежных отелях неоднократно поднимался российскими пользователями социальных сетей во время обсуждения так называемого «дела Минаева». В октябре писатель и ресторатор Сергей Минаев написал в своем Facebook, что его не заселили в московский отель, поскольку он приехал в него без паспорта. Пользователи соцсетей обвалили рейтинг гостиницы и заявили, что в зарубежные отели россиян пускают без предъявления удостоверения личности.
/Lenta.Ru/

Mon, 10 Oct 2016 15:58 +0300
Зимняя сказка в отеле Carlton
Управляющий отеля Carlton St. Moritz Доминик Бахофен комментирует: «Урс – наш дворецкий, который отвечает за мероприятия на открытом воздухе. Он раскроет гостям все тайны региона Энгадин и будет рядом в моменты захватывающих зимних приключений. Мы обещаем вам незабываемый активный отдых на свежем воздухе!»

16 декабря 2016 года отель Carlton St. Moritz открывает очередной зимний сезон. Как VIP-гости вы окажетесь в самом эпицентре эксклюзивных спортивных событий, таких как Кубок мира по конному поло на снегу (Polo World Cup), конно-спортивные соревнования (White Turf), а также Чемпионат мира по горнолыжному спорту под эгидой ФИС (FIS Alpine World Ski Championships). Последний пройдет в Санкт-Морице с 6 по 19 февраля 2017 года. В этом году отель, обладатель звания Switzerland’s Leading Hotel 2016 и награды World Travel Award, впервые предлагает услуги специального дворецкого, который обеспечит гостям увлекательную зимнюю программу и будет сопровождать на протяжении всего мероприятия на открытом воздухе.

Урс Видеркер (51 год) уже более 30 лет живет в Санкт-Морице. Мастер своего дела, в прошлом тренер по горным лыжам, знает долину Энгадин как свои пять пальцев. Благодаря ему традиционный перечень услуг, предоставляемых дворецким в отеле Carlton, в предстоящем зимнем сезоне будет значительно расширен. Наш дворецкий поможет осуществить самые оригинальные желания гостей, а также составит отличную компанию в любых мероприятиях. «Урс действительно знает здесь все и каждого. Поэтому наши гости будут в надежных и заботливых руках», – с улыбкой рассказывает управляющий отеля Доминик Бахофен. Залог успеха эксклюзивных услуг «мастера своего дела» – великолепное знание региона и местных жителей: культурной жизни, архитектурных и исторических достопримечательностей Санкт-Морица и Верхнего Энгадина. «При этом на первом месте всегда будет индивидуально ориентированный сервис, – объясняет Бахофен. – Мы с радостью исполним даже самые необычные или оригинальные пожелания. Это может быть катание на коньках по черному льду, который сам по себе является природным феноменом, в сочетании с пикником; или спуск по ледовому желобу, на который вряд ли отважишься в одиночку, или совместное кормление птиц».

Предложение отеля Carlton адресовано тем, кто знает Санкт-Мориц не понаслышке, разве что за исключением нескольких самых сокровенных уголков, а также гостям, которые хотели бы увидеть Энгадин глазами местного жителя. Или узнать, когда в Санкт-Морице лучше всего полюбоваться восходом солнца, где услышать самые трогательные рассказы об истории этого края, и куда отправиться за самым вкусным аперитивом?

Эти услуги можно заказать непосредственно у консьержа.

Горнолыжный спорт для VIP персон

Многократный чемпион мира и обладатель Кубка мира по горнолыжному спорту Марк Жи-рарделли и чемпион мира по скоростному спуску Даниэль Марер могут стать вашими эксклюзивными тренерами. Совершенно неважно, катаетесь ли вы как настоящий профессионал или просто уверенно чувствуете себя на лыжах, – спортсмены всегда дадут важную рекомендацию и дельный совет. Кроме того, ваше общение не ограничится тренировками: у вас обязательно останется время для задушевной беседы, прямо на горнолыжной трассе или за вечерним бокалом вина. Получите настоящее удовольствие от горных лыж в компании настоящих профи. VIP-места на Чемпионат мира по горнолыжному спорту под эгидой ФИС можно заказать непосредственно в отеле Carlton.

Лед высоких скоростей

Кто думает, что его ничем не удивишь, наверняка еще не знаком с ледовым желобом Санкт-Морица. 15 января 2017 года вы сможете ощутить на себе настоящий экстрим. К примеру, в паре с гуру ледового желоба, скелетонистом Грегором Штели сесть за руль моно-боба. И с ветерком промчаться по олимпийской бобслейной трассе, которая была введена в строй в 1904 году и на сегодняшний день является старейшей действующей трассой в мире. Ледовый желоб, ведущий из Санкт-Морица в городок Селерина, считается последним естественным спуском, на создание которого ежегодно уходит примерно 5000 кубических метров снега. И он по праву относится к самым большим снежным скульптурам в мире.
/вОтпуск.ру/

Thu, 6 Oct 2016 10:41 +0300
Отель Royal Savoy Lausanne
После масштабной реновации, занявшей 5 лет и потребовавшей вложений в размере 100 миллионов швейцарских франков, 23 сентября 2016 года в присутствии мэра Лозанны, 600 почтенных гостей, иностранной и российской прессы состоялось торжественное открытие отеля Royal Savoy Lausanne.

Принявший своих первых гостей более ста лет назад, в 1909 году, исторический отель Royal Savoy в Лозанне до сих пор остается одной из главных достопримечательностей этого небольшого, но изумительно красивого швейцарского города. Построенный по образу и подобию классических дворцовых зданий, этот отель с выдающейся архитектурой неизменно привлекал в свои стены представителей знати и аристократии. Кроме прочего, лозаннский Royal Savoy примечателен тем, что здесь во время изгнания жили члены испанской королевской семьи, а король Тайланда был здесь частым гостем.

Выполненный в стиле ар-нуво отель заслуженно получил звание поистине важного исторического памятника Лозанны. Теперь, когда продолжительная реновация полностью завершена, отель Royal Savoy Lausanne предстал перед местными жителями и туристами в новом, еще более прекрасном виде.

Отель с репутацией

Отель Royal Savoy Lausanne располагает 196 номерами и сьютами, 101 из которых находится в историческом здании отеля и еще 95 – в новом крыле со стороны сада. Насладиться изысканными блюдами гости могут в ресторане La Brasserie du Royal, рассчитанном на 120 посадочных мест. Пространство ресторана поделено на 4 отделенных друг от друга зала и имеет выход на террасу. В самом сердце исторического здания отеля находится лобби-лаунж с баром, готовым принять до 60 посетителей. На седьмом этаже отеля, на открытой террасе располагается Sky Lounge, откуда открывается невероятная панорама города с возможностью обзора в 360 градусов, единственное подобное место во всей Лозанне.

Идеальное место для бизнес-встреч

Если вы прибыли в Лозанну на деловую встречу, отель Royal Savoy Lausanne готов предложить несколько залов для бизнес-мероприятий и переговоров общей площадью 1200 мІ: 5 конференц-комнат, Royal Salon площадью 269 мІ, Petit Salon площадью 106 мІ и самый большой во всей Лозанне банкетный зал площадью 574 мІ, который можно превратить в 3 отдельных зала.

Спа-центр

С 2016 года спа-комплекс Le Spa du Royal стал новым исключительным местом для отдыха и расслабления с высочайшим уровнем сервиса.

«Расслабляйся, отдыхай, радуйся» - девиз нового спа-центра Le Spa du Royal при отеле-замке Royal Savoy Lausanne. Современный спа-комплекс c 8 процедурными кабинетами расположился в новом крыле отеля на площади более, чем 1500 кв. м. Особенностью Le Spa du Royal является водная зона, включающая закрытый и открытый бассейны, пробуждающие энергию бассейны, несколько хамамов, саун и парилок. Прекрасные дамы смогут уединиться в отдельной спа-зоне для женщин "Ladies only", гостям также доступен приватный Spa Suite. В спа-центре расположены фитнес-центр с услугами профессионального тренера, имидж-студия и спа-бутик. Le Spa du Royal предоставляет широкий выбор оздоровительных процедур для женщин и мужчин. Трехчасовой Spa Experience даст возможность насладиться основными процедурами и максимально расслабиться, в то время как Royal Discovery подарит 2,5 незабываемых часа гидротерапии со скрабом, обертыванием и массажем. В Le Spa du Royal вы найдете разнообразие массажей: массаж горячими камнями, лимфодренаж, акупрессура для ног. Более того, в спа-центре представлены альтернативные лечебные процедуры: энергетическая, структурная терапия и построение тела. Благодаря сотрудничеству с эксклюзивными брендами, Le Spa du Royal гарантирует статус лучшего оздоровительного центра в Лозанне. Процедуры, разработанные Aromatherapy Associates, основаны на использовании чистейших экстрактов растений и эфирных масел из натуральных продуктов. В профессиональной косметике Biologique Recherche также присутствуют только ботанические продукты, гарантирующие коже наглядные результаты. Швейцарский бренд La Vallee, использующий богатые минералами ингредиенты, и признанная на международном уровне клиника Lemanic, занимающаяся здоровьем и красотой кожи, проводят неинвазивные антивозрастные и омолаживающие процедуры. Оздоровиться, не покидая города, - бесценно!

Гостям отеля фитнес-центр доступен в режиме 24/7, для посетителей, не проживающих в отеле, с 06.30-22.00.

Время работы спа-центра и бассейна с 06.30 до 22.00.

Процедуры доступны с 09.00 до 21.00.
/вОтпуск.ру/

Mon, 12 Sep 2016 14:29 +0300
Швейцарский курорт Кран-Монтана уверен в российских туристах
С января по август Швейцарию посетили порядка 81 тыс. российских туристов, а за аналогичный период прошлого года – 95 тыс. Падение турпотока составило 15%. За это время россияне ночевали в стране 228,8 тыс. раз, что на 16,6% меньше, чем год назад. Однако продолжительность пребывания сократилась незначительно – с 2,9 до 2,8 ночевок за одну поездку. Об этом на встрече с журналистами рассказала менеджер по маркетингу и связям с общественностью Switzerland Tourism Мария Макарова. Ее ведомство совместно с офисом по туризму горного курорта Кран-Монтана провело встречу с московскими журналистами.

Представитель Кран-Монтана Пьер-Анри Мэнетти рассказал, например, что с высоты 1500 метров над уровнем моря, на которой расположен курорт, открывается великолепная панорама заснеженных вершин-четырехтысячников, в том числе Маттерхорна и Монблана. Курорт предлагает и горные лыжи, и спа, и гастрономию, и развлечения, включая ночную жизнь и казино. Всего к услугам туристов 140 км трасс, в основном «красных», также есть некоторое количество «черных» трасс и хели-ски. С середины декабря и до середины апреля местные склоны гарантированно покрыты снегом. Все трассы находятся на солнечной стороне.

До Кран-Монтаны удобно добираться с перелетом в Женеву, однако можно приземлиться и поближе – в аэропорту столицы кантона Сьоне. Правда, при условии, что у вас есть частный самолет. В этом случае проход через экспресс-таможню занимает всего 15 минут. Впрочем, сейчас местная воздушная гавань развивается и уже этой зимой сможет принимать даже Airbus 319. В кантоне Вале Кран-Монтана занимает второе место по количеству отелей 5*.

Г-н Мэнетти заметил, что российские туристы очень любят вкусно поесть. И это еще один повод посетить Кран-Монтану, где гостей ждут 90 ресторанов, включая ливанские, индийские, французские, итальянские, японские, китайские и многие другие. «Вот ресторана русской кухни пока нет!», – с сожалением заметил он. Зато два заведения имеют звезды Michelin и пункты французского ресторанного справочника Gault Millau. Также он порекомендовал попробовать сладости знаменитого Давида Паскё, признанного лучшим шоколатье мира в 2013 году.

Еще курорт славится своими мероприятиями, например, чемпионатом мира по гольфу Omega European Masters, фестивалем электронной музыки Caprices, международным фестивалем воздухоплавания и т.д.

По словам г-на Мэнетти, Россия входит в десятку основных въездных рынков для этого региона. «Безусловно, российский рынок просел за последние два года, впрочем, как и многие другие. Тем не менее, туристы из России к нам ездят, немало постоянных клиентов. Уже виден определенный интерес к зимнему сезону, спрос даже больше, чем в минувшем году», – заключил Пьер-Анри Мэнетти.

Менеджер по продажам и маркетингу отельного комплекса Crans Luxury lodges Мишель Барбато рассказал о концепции размещения и отдыха в пяти шале, построенных в лесу в 2010 году. Постояльцы проживают в отдельно стоящих шале, но получают гостиничный сервис первого класса. Шале предлагают 4 или 5 спален на 8-10 человек. Одновременно комплекс может принять до 50 гостей. При четырех шале выделена отдельная спа-зона. Завтрак включен в стоимость проживания. «Гости могут пригласить на свою кухню шеф-повара, который все приготовит прямо при них. Это востребованная услуга», – уточнил г-н Барбато.
/RATA-news/

Fri, 19 Aug 2016 17:28 +0300
Воскресные бранчи, джазовые вечера и парад мишленовских шеф-поваров в отеле The Dolder Grand, Цюрих
К началу осени в отеле The Dolder Grand подготовлена насыщенная культурная и гастрономическая программа: гостей Цюриха приглашают на воскресные бранчи в ресторане Saltz и на летней террасе Garden, возобновляются традиционные джазовые вечера в баре отеля, а сентябрь будет ознаменован парадом приглашенных мишленовских поваров на фестивале The Epicure.

Отель занимает уникальное положение в Цюрихе: оставаясь в черте города, The Dolder Grand возвышается на правом берегу озера в оправе пышной зелени леса, откуда открывается одна из красивейших панорам на швейцарскую финансовую столицу. За свою вековую историю городской курорт превратился в романтическое место, где зарождаются семейные традиции гостей Цюриха и его жителей. По воскресеньям, с 11.30 до 14.30, в новом ресторане отеля Saltz сервируются бранчи. Погожим днем гости отеля смогут собраться всем семейством в ресторане или на открытой террасе, любуясь красками осеннего леса и открывающейся перспективой на аккуратную геометрию цюрихских кварталов. Изобилие блюд для позднего завтрака, детское меню, изобилие десертов привнесет праздничное настроение перед прогулкой по городу или визитом в зоопарк, находящийся по соседству с отелем. Взрослым гостям предложат изысканные сорта игристых вин, а для винных гурманов – селекционное шампанское R de Ruinart Brut или Krug Grande Cuvee.

Ценителям джаза The Bar отеля The Dolder Grand известен как джаз-холл, где каждый последний четверг месяца воздух наполняется праздничной атмосферой энергичных джазовых ритмов. С восьми до одиннадцати вечера 29 сентября, 27 октября, 24 ноября и джаз-бэнд Robi Weber Trio вместе с одним из приглашенных солистов представят искрящуюся программу из микса стилей свинг- и соул-джаза, а 15 декабря на вечере будет создано предрождественское настроение в джазовых импровизациях.

С 14 по 18 сентября шеф-повар флагманского ресторана Хайко Нидер (Heiko Nieder) приглашает команду из лучших шеф-поваров на третий международный гастрономический фестиваль The Epicure. В этом году на фестиваль были приглашены 14 шефов, известных своим инновационным и творческим подходом в гастрономии, в том числе четыре шеф-повара, удостоенных трех звезд Michelin: Харальд Вольфарт (Harald Wohlfahrt), Байерсбронн, Германия, Кёртис Даффи (Curtis Duffy), Чикаго, США, Андреас Каминада (Andreas Caminada), Швейцария, Паскаль Барбо (Pascal Barbot), Париж, Франция. На фестиваль также приглашен один из лучших бартендеров в Европе Эрик Лоринц (Erik Lorincz), American Bar, отель The Savoy в Лондоне, заслуживший мировое признание созданием оригинальных коктейльных миксов.

Прелюдией к гастрономической феерии станет ужин из шести блюд по меню от шефа Хайко Нидера 13 сентября во флагманском ресторане The Restaurant (2 звезды Michelin, 18 пунктов GaultMillau). В качестве приглашенного винного эксперта на ужине выступит Луис Гутиеррес (Luis Gutiйrrez), сомелье Robert Parker’s Wine Advocate: он подберет вина к сменам блюд и расскажет о каждом сорте из селекции.

В основной программе фестиваля ценителей высокой кухни ждут четыре гастрономических ужина по меню из восьми блюд в The Restaurant. Авторами кулинарных шедевров изысканных вечерних трапез выступят шеф-повар ресторана Хайко Нидер и один из приглашенных шефов, обладателей трех звезд Michelin: 14 сентября – Харальд Вольфарт, возглавляющий Schwarzwaldstube (19,5 пунктов GaultMillau) в Байерсбронне, Германия, 15 сентября – Кёртис Дафи, шеф-повар ресторана Grace в Чикаго, США, 16 сентября – Андреас Каминада, который руководит кухней ресторана Schauenstein Schloss Restaurant (19 пунктов GaultMillau), Фюрстенау, Германия, 17 сентября – Паскаль Барбо, шеф-повар ресторана L’Astrance в Париже.

15 – 17 сентября приглашенные шеф-повара проведут для гостей эксклюзивные мастер-классы, во время которых гости смогут продегустировать лучшие сорта черной икры дома Calvisius, восемь классов элитных вин Deuxiиme Grands Crus 1982 -2010 годов винного хозяйства Chвteau Cos d’Estournel, эксклюзивные сорта коньяка дома Hennessy, шотландского виски селекции Classic Malts и сигар из коллекции Davidoff. Ценителям элитных сортов шоколада будут представлены лучшие сорта этого десерта основателем школы L’Йcole du Grand Chocolat Valrhona Фредериком Бау (Frederic Bau). Дегустация приурочена к 30-летнему юбилею выпуска знаменитого шоколада Guanaja c 70% содержанием шоколада.

18 сентября в банкетных залах и на террасе отеля The Dolder Grand состоится яркое завершение гастрономического фестиваля – воскресный парад кухонь народов мира и гастрономических стилей, во время которого приглашенные шефы совместно с Хайко Нидером продемонстрируют особенности национальных кулинарных традиций и поделятся секретами фирменных блюд.
/вОтпуск.ру/

Fri, 19 Aug 2016 15:59 +0300
11 дней всё в Цюрихе будет крутиться вокруг еды
С 8 по 18 сентября 2016 г. на кулинарном фестивале гурманов ждет праздник гастрономии: начиная от дегустации блюд в уличных кафе до предложений отведать изысканные произведения кулинаров в ресторанах высокой кухни. Среди проводимых мероприятий — фестиваль уличной еды, продажа еды в рыночных киосках, кулинарные мастер-классы, пикники с длинными общими столами, конференции кулинаров, а также фестивальный городок. Во время FOODZURICH приверженцы здорового питания, мясоеды, вегетарианцы, веганы, противники глютена, а также фанаты «сладенького» и «пикантненького» смогут попробовать бесчисленное количество кулинарных деликатесов со всего мира.
/вОтпуск.ру/

Fri, 19 Aug 2016 12:55 +0300
Мир еды в регионе Женевского озера
Этим летом "ожерелье Швейцарской Ривьеры" украсилось двумя новыми драгоценными жемчужинами, в курортном городке Веве торжественно открылись два музея, посвященных пище насущной.

"Нест" - новый музей истории и деятельности гастрономического гиганта Нестле — предпочитает называть себя центром диалога между эпохами, между производителем и потребителем. Созданный с нуля, музей "Нест" (по-английски - гнездо) воспевает «безумство храбрых», создавших из маленькой аптечной лаборатории огромную империю по производству еды. Взрослых посетителей ждет увлекательный рассказ об истории создания бренда Nestle, об этапах развития компании, о взгляде в будущее. Детям обязательно приглянется целая игрушечная фабрика в мезонине, из муляжей различных продуктов можно собрать свою собственную продуктовую корзину (как думаете, чего в ней будет больше всего?), а мягкие плюшевые макеты банок, пакетов и бутылок можно взвешивать, сканировать и виртуально отсылать на прилавки.

А полностью «перепрошитый» и ультрасовременный музей питания "Алиментариум" пережил второе рождение и готов удивить посетителей интерактивными экспозициями и познавательными играми. Это был первый музей в мире, посвященный всем аспектам питания, от истории пищи до физиологии ее потребления. Здесь туристов ждут не только классические экскурсии, где можно даже притвориться едой и пройти весь сложный путь по пищеварительной системе, пережевываясь, перевариваясь и усваиваясь органами, проецируемыми компьютерной системой на пол игрового зала. В музее регулярно проводятся дегустации и мастер-классы на разнообразные гастрономические темы для взрослых и детей, где повара-профессионалы научат правильно использовать продукты и готовить вкусную и полезную еду.
/вОтпуск.ру/

Fri, 12 Aug 2016 15:38 +0300
Switzerland Tourism меняет стратегию продвижения
Швейцария меняет стратегию продвижения своих туристических возможностей. Аналитики, изучив состав гостей, разделили общий поток на сегменты или группы по интересам. Рекламная кампания теперь конкретизируется для каждой целевой аудитории. Как это будет претворяться в жизнь, рассказала менеджер московского офиса Switzerland Tourism Светлана Медокс.

Главные потребители швейцарского турпродукта – активные люди от 16 до 50 лет со всего мира, этакие бодрые энтузиасты-горнолыжники. Кстати, почему-то тех, кто достиг возраста 26-35 лет среди них меньше всего. Впрочем, для нашей страны этот факт неактуален, россияне ровно распределились по всем возрастным категориям. В Швейцарию всех их влекут, конечно, горы и природные красоты, но не только – едут они сюда и в поисках экстремальных приключений. Им, в первую очередь, будут рассказывать об инфраструктуре горных курортов, возможностях apres ski и ночной жизни, модных спортивных новинках, например, катании зимой на велосипеде с гор, а также об определенных событиях, вписывающихся в их жизненную концепцию. К последним относится Чемпионат мира по горным лыжам, который пройдет в Санкт Морице 6-19 февраля 2017 года.

Snow lover, или любители зимней сказки – так назвала г-жа Медокс еще одну категорию туристов, приезжающих в Швейцарию. Это, главным образом, сами швейцарцы, а еще немцы и граждане Бенилюкса. Им от 36 до 60 лет, и 46% из них на лыжах вообще не катаются. Зато им нравится гулять на снегоступах по заснеженным склонам, любоваться окружающими пейзажами, кататься на санках или на лошадях, запряженных в повозки, проводить хотя бы пару дней в уединенных комфортабельных хижинах, стоящих на отшибе курорта. Их внимание собираются акцентировать на предложениях, связанных с гастрономическими удовольствиями, на разного рода фестивалях, на зимнем гольфе, на соревнованиях собачьих упряжек, на Рождестве и рождественских рынках. В частности, в декабре в Клостерсе впервые проведут что-то вроде фестиваля под названием «Открытие Рождества». Не пройдут такие люди и мимо еще одного уникального предложения – wood zuber. Суть развлечения в следующем – группа на снегоступах уходит в лес, на полянке их ждет накрытый стол, где главным блюдом выступает сырное фондю, потом желающие смогут погрузиться в большую бочку с горячей водой, стоящую под открытым небом.

Еще одна важная категория – Lifestyle, которую составляют обеспеченные клиенты в возрасте от 31 до 60 лет, предпочитающие дорогие отели и высококлассные рестораны. Чаще всего их можно встретить в таких городах, как Монтрё, Санкт Мориц, Церматт, Люцерн и Аскона. Switzerland Tourism подготовил для них гастрономические и винные туры, vip-шопинг, эксклюзивный трансфер (лимузины, вертолеты и прочее) и длинный список luxury отелей.

Туристы с такими высокими запросами едут и в Гштаад. Чтобы познакомить российскую публику с этим элитным местом, в Москву прилетел представитель Gstaad Saanenland Tourismus Томас Шетти, отвечающий за наш рынок. Нынешний визит и состоялся в рамках новой маркетинговой политики. Гость рассказал, что на курорте вместо отдельных компаний, занимающихся рекламой – кто отелей, кто ресторанов, кто зимних центров и пр., создана единая структура, которая будет продвигать всю инфраструктуру в комплексе.

По данным г-на Шетти, туристы ежегодно совершают в Гштааде до 1 млн ночевок. Статистика утверждает, что за год городок принимает в среднем 5,2-5,8 тыс. наших соотечественников, они приезжают, в основном, зимой. В 2015 году было отмечено небольшое падение – до 4,5 тыс. С начала 2016 года курорт посетили 2,2 тыс. россиян. Итоговая цифра, по мнению Томаса Шетти, должна превысить 4 тыс. человек.

Гштаад, на первый взгляд, – тихая, затерянная в горах деревушка. Однако при ближайшем рассмотрении становится понятно, что этот курорт, проповедующий истинный швейцарский стиль, создан для успешной и состоятельной публики.

Здесь полтора десятка знаменитых ресторанов, среди них Restaurant Chesery, обладающий 18-ю пунктами справочника Gault Millau. Нет ни одного светофора, они не нужны, так как автомобильное движение запрещено. Местные отели представляют собой воплощение элегантности и шика. Пожалуй, лучший среди них – знаменитый Gstaad Palasce 5*. В нем бывали Мирей Матье, Луи Армрстронг, Маргарет Тетчер и другие не менее известные личности. В конце года ожидается открытие еще одного великолепного отеля – Huus Hotel Gstaad 4*S.

Главное, но не единственное развлечение на курорте – горные лыжи. Зимой лыжников ждут 220 км трасс на высоте до 3 тыс. метров над уровнем моря. Еще есть несколько снежных парков, многочисленные санные трассы, 165 км подготовленных маршрутов для беговых лыж, около 200 км ухоженных зимних троп для пеших прогулок. Предлагаются гостям и другие развлечение – кёрлинг, хели-скиинг, зимний велосипед, полеты на воздушном шаре.

Директор компании «Бюро-3-Виза» Татьяна Молодцова отметила, что Гштаад ее клиенты любят. Он идеально подходит для тех туристов, которых Switzerland Tourism причислил к категории Snow lover. А вот энтузиастам-горнолыжникам место не очень-то придется по вкусу из-за разрозненности зон катания, не объединенных сетью подъемников.

Летний сезон, который прошел немного хуже прошлогоднего, Татьяну Молодцову все же не разочаровал. По ее мнению, турпоток не упал, а скорее стагнировал. А вот в качественном отношении клиент заметно изменился. Прежде, например, вообще не было запросов на групповые экскурсионные туры от граждан, перешагнувших 65-летний рубеж. Нынешним летом такие пенсионерские коллективы составляли до 20% от общего числа клиентов туроператора. В то же время серьезно снизилось количество 35-45-летних любителей Швейцарии, но подросло число 20-25 летних молодых людей, которых родители отправляли самостоятельно знакомиться со страной.

Что касается спроса на предстоящий зимний сезон, то, как с удовлетворением заметила г-жа Молодцова, он есть. Причем, не только предварительные звонки, но и реальные бронирования. «Это очень рано», – заметила она, подчеркнув, что едут клиенты семьями или большими компаниями по 10-12 человек, заказывают, в основном, отели 4-5*.
/RATA-news/

Wed, 27 Jul 2016 13:19 +0300
Российские туристы засолили грибы в ванне элитного отеля в Швейцарии
Чета российских туристов поразила персонал пятизвездочного отеля в Швейцарии тем, что засолила грибы в ванне своего номера. Об этом корреспонденту «Ленты.ру» рассказала руководитель отдела Франции и Швейцарии туроператора BSI group Наталья Бродская.

По ее словам, супруги в возрасте около 50 лет заселились в отель в Альпах и отправились гулять в лес, где увидели множество грибов. «Так как в лесу иных грибников, кроме нашей пары, не оказалось, они собрали все, что было в поле их досягаемости», — пояснила Бродская.

Туристы несколько раз за день сходили в лес. Собранных грибов оказалось так много, что съесть их сразу было невозможно. Тогда путешественники решили засолить их в ванной своего номера.

Бродская отметила, что через некоторое время после возвращения на родину супруги решили вновь отдохнуть в том же швейцарском отеле.
/Lenta.Ru/

Fri, 10 Jun 2016 14:03 +0300
Меры безопасности усилили в аэропорту Женевы
В международном аэропорту Женевы "Куантран" усилены меры безопасности после получения информации от французских следователей, сообщает в среду местная полиция.

"Французские следователи продолжают нас информировать. Сейчас ситуация в аэропорту спокойная", — сказал представитель полиции Женевы Гийом Жантиль, не пояснив, о какой именно информации из Франции идет речь.

"Меры безопасности в аэропорту Женевы усилены, такой режим введен на неопределенный срок в связи с поступающей информацией, которая сейчас проверяется", — говорится на странице местной полиции в Facebook.

Администрация аэропорта рекомендует пассажирам прибывать в воздушную гавань как минимум за два часа до вылета рейса в связи с проведением дополнительных проверок, которые уже замедлили движение автомобильного транспорта, говорится на сайте аэропорта.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 12 May 2016 14:36 +0300
Гастрономический фестиваль The Epicure 2016 в отеле The Dolder Grand, Цюрих
С 14 по 18 сентября 2016 г. шеф-повар флагманского ресторана отеля The Dolder Grand в Цюрихе Хайко Нидер (Heiko Nieder) приглашает команду из лучших шеф-поваров на третий международный гастрономический фестиваль The Epicure.

Благодаря успеху фестивалей предыдущих двух лет The Epicure 2016 пройдет в расширенном формате в течение пяти дней. В этом году на фестиваль The Epicure были приглашены 14 шефов, известных своим инновационным и творческим подходом в гастрономии, в том числе четыре звездных шефа, удостоенных трех звезд Michelin: Харальд Вольфарт (Harald Wohlfahrt), Байерсбронн, Германия, Кёртис Даффи (Curtis Duffy), Чикаго, США, Андреас Каминада (Andreas Caminada), Швейцария, Паскаль Барбо (Pascal Barbot), Париж, Франция. На фестиваль также приглашен один из лучших бартендеров в Европе Эрик Лоринц (Erik Lorincz), American Bar, отель The Savoy в Лондоне, заслуживший мировое признание созданием оригинальных коктейльных миксов.

Программа фестиваля включает изысканные ужины от мишленовских шеф-поваров, кулинарные мастер-классы и дегустации, а также яркий воскресный финал, когда будет представлен калейдоскоп национальных гастрономических традиций разных стран.

Ценителей высокой кухни ждут четыре гастрономических ужина по меню из восьми блюд во флагманском The Restaurant (2 звезды Michelin, 18 пунктов GaultMillau) отеля The Dolder Grand. Авторами кулинарных шедевров изысканных вечерних трапез выступят шеф-повар ресторана Хайко Нидер и один из приглашенных шефов, обладателей трех звезд Michelin: 14 сентября – Харальд Вольфарт, возглавляющий Schwarzwaldstube (19,5 пунктов GaultMillau) в Байерсбронне, Германия, 15 сентября – Кёртис Дафи, шеф-повар ресторана Grace в Чикаго, США, 16 сентября – Андреас Каминада, который руководит кухней ресторана Schauenstein Schloss Restaurant (19 пунктов GaultMillau), Фюрстенау, Германия, 17 сентября – Паскаль Барбо, шеф-повар ресторана L’Astrance в Париже.

15 – 17 сентября приглашенные шеф-повара проведут для гостей эксклюзивные мастер-классы, во время которых гости смогут продегустировать лучшие сорта черной икры дома Calvisius, восемь классов элитных вин Deuxiиme Grands Crus 1982 -2010 годов винного хозяйства Chвteau Cos d’Estournel, эксклюзивные сорта коньяка дома Hennessy, шотландского виски селекции Classic Malts и сигар из коллекции Davidoff. Ценителям элитных сортов шоколада будут представлены лучшие сорта этого десерта основателем школы L’Йcole du Grand Chocolat Valrhona Фредериком Бау (Frederic Bau). Дегустация приурочена к 30-летнему юбилею выпуска знаменитого шоколада Guanaja c 70% содержанием шоколада.

18 сентября в банкетных залах и на террасе отеля The Dolder Grand состоится яркое завершение гастрономического фестиваля – воскресный парад кухонь народов мира и гастрономических стилей, во время которого приглашенные шефы совместно с Хайко Нидером продемонстрируют особенности национальных кулинарных традиций и поделятся секретами фирменных блюд.

Одним из главных кулинарных героев гастрономического фестиваля The Epicure выступает шеф-повар флагманского ресторана отеля The Dolder Grand Хайко Нидер. Благодаря его кулинарному гению The Restaurant был удостоен двух звезд Michelin и 18 пунктов ресторанного гида GaultMillau, что делает его одним из лучшим гастрономических мест в Цюрихе. Хайко Нидер постоянно совершенствует свое кулинарное мастерство, оставаясь неизменно верным собственной философии создания блюд с широким диапазоном вкусов, гармоничное сочетание которых способно удивить даже самых взыскательных гурманов. Его талант находит признание ведущих гастрономических гидов и премий – «Лучший шеф-повар года», по версии гида GaultMillau в Швейцарии в 2012 году, «Le Grand Chef 2014/15», по версии Guide Bleu, и «Лучший немецкий шеф за рубежом», по версии немецкого GaultMillau в 2015.


/вОтпуск.ру/

Mon, 18 Apr 2016 08:55 +0300
Названа европейская столица с самыми дорогими отелями
Самой дорогой европейский столицей по стоимости размещения в отелях стал швейцарский Берн. Средняя стоимость ночлега в городе составила 147,98 евро. Об этом сообщается в исследовании туристического сервиса Hotel Info, опубликованном на сайте компании.

Отмечается, что за год цены на размещение в Берне выросли на 7,27 процента.

На второй позиции оказался Лондон, который лидировал в прошлом году. Здесь туристу в среднем придется заплатить 138,05 евро за ночь (минус 2,36 процента к 2015 году). На третьем месте разместился Копенгаген — 136,9 евро (плюс 13,84 процента к 2015 году).

Также в десятку лидеров вошли Стокгольм, Осло, Брюссель, Хельсинки, Амстердам, Париж и Дублин. Москва заняла 11-ю строчку рейтинга. Ночлег в российской столице обойдется путешественникам в среднем в 92,85 евро. За год стоимость проживания снизилась на 9,15 процента.

Ранее в мае сообщалось, что в 2015 году россияне потратили во время зарубежных поездок на 30 процентов меньше денег, чем в 2014 году. Всего на проживание, питание, развлечения, шопинг и прочие товары и услуги российские туристы израсходовали 35 миллиардов долларов.
/Lenta.Ru/


Швейцарцы придумали футболку для преодоления языкового барьера
Три швейцарца придумали новый способ общения в путешествиях для людей, не владеющих иностранными языками. Изображения всех необходимых в быту вещей размещаются на футболках, которые выпускаются под брендом Iconspeak, сообщает Today.

Когда обладателю футболки в поездке понадобится что-либо, чего он не может передать словами, он просто покажет пальцем на картинку. В принт входят 40 пиктограмм, в частности изображения туалета, поезда, телефона, кружки пива, Wi-Fi, гор, дождя, книги и ночного неба. Есть сезонные модели — с длинным, коротким рукавом и безрукавка.

Идея создать одежду, снимающую языковой барьер, пришла к ее создателям во время путешествия по Азии в 2013 году. В чужой стране им не всегда удавалось попросить помощи, поэтому после возвращения они решили запустить онлайн-продажу одежды для туристов. Проект стартовал в конце 2015 года.

Ранее в апреле туристический сервис Booking.com опубликовал результаты исследований о главный причинах стресса в поездках. Каждый четвертый путешественник заявил, что испытывает беспокойство из-за языкового барьера, каждый пятый — из-за незнакомой обстановки.
/Lenta.Ru/
Просмотров: 1909
Booking.com
Search Results from «Озон» Записки путешественников
 
 Ты живешь только раз. Книга путешествий, которые изменят твою жизнь
Ты живешь только раз. Книга путешествий, которые изменят твою жизнь
Эта книга - больше чем книга о путешествиях. Эта книга о том, что скрывается за ними, о том, как впечатления от поездок влияют на всю нашу жизнь и мимолетные мгновения и эмоции переворачивают наш внутренний мир.
Книга "Ты живешь только раз" вдохновит вас на жизнь, полную удивительных приключений. Если у вас в запасе всего час, неделя или целый год - мы подскажем, как наполнить это время смыслом и впечатлениями. В книге больше 500 идей, сопровождающихся великолепными фотографиями, детальными картами и красивейшими иллюстрациями.
Ловите момент! Зарядите свою жизнь энергией ярких впечатлений!...

Цена:
1559 руб

 Стираемая карта мира "Все чудеса света". Золотое издание
Стираемая карта мира "Все чудеса света". Золотое издание
Вы наверняка слышали об этих легендарных картах?
Изначально скретч-карта мира покрыта золотистым или серебряным скретч-слоем - как на лотерейных билетиках. Под этим слоем вы обнаружите яркие цвета. Путешествуйте, стирайте страну за страной и избавляйте свою жизнь от белых пятен.
Перед вами ограниченное издание - подарочная карта мира со стирающимся слоем. На карте изображены все чудеса мира!
Подарочный вид, детализация регионов России, пути мореплавателей, интересные факты о чудесах света подарят незабываемые эмоции получателю стираемой карты.
Невероятно оригинальный подарок навсегда займет почетное место в кабинете ваших бизнес-партнеров или друзей и будет напоминать о вас.
Данное издание карты не требует дополнительной упаковки в подарочную бумагу, так как сам тубус уже оформлен как лучший подарок! ...

Цена:
1309 руб

Приключения 1975
Приключения 1975
Традиционный молодогвардейский сборник "Приключения-75" открывает повесть В. Рыбина "Пять зорь войны", рассказывающая об успешном отражении фашистов в первые дни войны в устье Дуная. Военной теме посвящены и "Завещание Петра Великого" В.Прокофьева, "Прорыв" Б.Воробьева. "Полет длиною в три года" И.Подколзина. Новая повесть Н.Коротеева "Крыло тайфуна" рассказывает о борьбе с браконьерами в Сибири. Об охране общественного порядка повествуют произведения В.Караханова "Встреча с "Полосатым" и А.В.Иванова "Поединок". "Трещина" В.Поволяева, и "Шквал" Ю.Юши говорят о моральной ответственности каждого советского человека за судьбу другого. Повесть М.Демиденко рассказывает о действиях местной мафии в Индокитае. Раздел рассказов заключает один из старых рассказов Александра Козачинского "Фоня". Новое в сборнике - художественно-документальный очерк Г.Босова "По следам грабителей могил"....

Цена:
379 руб

На суше и на море. 1972
На суше и на море. 1972
Двенадцатый выпуск художественно-географической книги "На суше и на море" открывается повестью Г.Прашкевича "Двое на острове", рассказывающей о трудных буднях вулканологов на одном из Курильских островов.
В сборник включены повести, рассказы и очерки о людях и природе нашей страны и зарубежных стран, о различных экспедициях и исследованиях, зарисовки из жизни животного мира, фантастические рассказы советских и зарубежных авторов.
В разделе "Факты. Догадки. Случаи..." помещены научно-популярные статьи и очерки на самые разнообразные темы....

Цена:
323 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №334
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №334
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №307
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №307
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №320
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №320
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №348
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №348
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №352
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №352
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб

Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №354
Журнал "Атлас. Целый мир в твоих руках" №354
Журнальная серия "Атлас. Целый мир в твоих руках" предлагает читателям совершить увлекательное путешествие по самым интересным и ярким уголкам нашей планеты, узнать много полезной информации и увидеть уникальные фотографии с достопримечательностями...

Цена:
129 руб



2003 Copyright © «Parus.Peterlife.ru» Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Походы СПб, рафтинг, конные походы, детский туризм, рыбалка, туры, аренда коттеджей
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
  Яндекс цитирования Яндекс.Метрика